网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

字词 以前
释义

以前的日语

拼音:yǐ qián 假名【いぜん】

日语翻译:

〔方位詞〕以前.それより前.(a)名詞や副詞のように用いる.
  • 以前我们并不认识/以前,私たちは知り合いではなかった.
  • 你以前在哪儿工作?/君は前はどこに勤めていましたか.
  • 这个地方跟以前大不一样/ここは以前とはすっかり変わってしまった.(b)名詞(または動詞)+“以前”の形で用いる.“之前”ともいう.
  • 去年国庆节以前我还在上海呢/去年の国慶節までは私はまだ上海にいた.
  • 这以前,我们从没见过面/それまでは私たちは顔を合わせたことがない.
  • 十点以前我不在家,别来找我/10時までは家にいないので,訪ねて来ないように.
  • 天黑以前/日が暮れる前.
  • 你去青岛以前,一定到我这里来一趟/チンタオに行く前に,ぜひ私のところへ一度来てください.
『参考』よく用いられる慣用表現には次のものがある.①“很久以前”“很早以前”(ずっと昔.はるか以前).
  • 很久以前,这里还是一片荒地/ずっと以前,ここは一面の荒れ地だった.
  • 很早以前,有这么一个美丽的传说/ずっと昔,次のような美しい伝説があった.②“不久以前”(ちょっと前).
  • 不久以前,他来过一趟北京/しばらく前,彼は1度北京に来たことがある.

以前

分词翻译:

以(yǐ)的日语翻译:

[GB]5052[電碼]0110
(Ⅰ)〈書〉本来,文言の語であるが,現代の書き言葉においても広範かつ頻繁に用いられる.(1)〔介詞〕…で(もって).…を.…(の方)を(…とする).動作?行為のよりどころや仕方を表す.話し言葉の“用、拿”に相当する.(a)“以……”が動詞の前に用いられて連用修飾語になる.
『注意』“给以、予以、借以、用以、加以、难以”などは,現代中国語においては,すでに固定して一つの複合動詞になっていると考えられ,分析的に解釈する必要はない.これらの動詞は必ず動詞を目的語にとる.
(2)〔介詞〕…によって.…に基づいて.…に照らして.“以……”を動詞の前に用い,方法?規準を表す.話し言葉の“按照、根据”に相当する.
(3)〔介詞〕…のために.…ので.…を(もって).“以……”を動詞の前に用い,理由?原因を表す.多く“而”と呼応する.
(4)〔介詞〕…に.まれに時間を導くことがある.“于、在”に相当する.
(5)〔接続詞〕…して,…する.…するために.そうすることによって.目的を表す.二つの動詞句の間に用いる.
...を以て

前(qián)的日语翻译:

[GB]3916[電碼]0467
(Ⅰ)〔方位詞〕
(1)(?后)(空間的に)前(の).正面(の).
(2)(?后)(時間的に)前(の).以前(の).かつての.昔(の).
(3)(?后)(順序的に)前の.先の.先頭の.
(4)未来(の).将来(の).
(Ⅱ)〈書〉進む.前進する.
----------
1.(时间的に)先.前.以前(の)
2.(空间的に)前.正面(の)
3.(顺序が)前の.先头の.先の
4.未来(の).将来(の)
5.进む.前进する
随便看

 

汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/2/6 8:55:04