字词 | 金钟儿 |
释义 | 金钟儿的日语拼音:jīn zhōng ér日语翻译:〈虫〉スズムシ.『量』个,只.分词翻译:金(jīn)的日语翻译:[GB]2980[電碼]6855(Ⅰ)(1)金属. (2)かね.金銭. (3)昔の金属製の打楽器. (4)金.ゴールド. 『参考』化学元素の一つ.元素記号は Au .ただし,化学用語以外で使う場合,一般には単音節では用いず,“金子”“黄金”などの形で用いる. (5)〈喩〉貴い.貴重な.まれな. (6)金色.黄金色.黄色. (7)〈姓〉金?チン. (Ⅱ) 金[きん]. 『参考』1115-1234年,満州の女真族完顔部の酋長阿骨打(アクダ)の建てた国.北宋を滅ぼした. 金属 钟(zhōng)的日语翻译:[GB]5451[電碼]6988(“锺”の場合は『GB』7981『電碼』6945)(Ⅰ)(1)つり鐘.『量』个,座. (2)掛け時計.置き時計.『量』个,座. (3)時間を表す. (Ⅱ)(1)(感情などが)集まる,集める. (2)〈姓〉鍾[しょう]?チョン. (Ⅲ)【盅】に同じ. 1.钓り钟 2.挂け时计.置き时计 3.时间を表す 4.(感情などが)集まる 5.杯.汤饮み 6.姓 儿(ér)的日语翻译:[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童. (2)若者.青年男子をさすことが多い. (3)息子. (4)雄の. (Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い (2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など. 『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである. 『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【儿化】 1.子供.儿童. 2.若者(男) 3.息子 4.雄(の) |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。