字词 | 万变不离其宗 |
释义 | 万变不离其宗的日语拼音:wàn biàn bù lí qí zōng日语翻译:〈成〉形式上いろいろに変わっても本質は変わらない.分词翻译:变(biàn)的日语翻译:[GB]1768[電碼]6239(1)(性質や状態が)変わる,変化する,…になる. (2)(…を…に)変える,改変する,改める. (3)変えることのできる.すでに変わった. (4)売って金に換える.換金する. (5)事変.事件.特に政治上の重大事件をさす. (6)【变文】 1.变わる.变化する.~になる 2.(~に)变える.改める 3.换金する 4.事件.事变 不(bù)的日语翻译:[GB]1827[電碼]0008(Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. (2)(動詞?形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない. 1.~ではない.~しない 2.いいえ.ノ— 不......,未...... 离(lí)的日语翻译:[GB]3275[電碼]4418(Ⅰ)(1)離れる.別れる. (2)欠く.欠ける. 『語法』多くの場合“了”を伴い,また名詞の目的語が必ず必要とされる.“离”+名詞が文頭にあるときは,仮定条件を表す. (Ⅱ)〔介詞〕…から.…まで. 『語法』2点間の空間的?時間的へだたりを表し,2点間の距離を計る基点を目的語にとる.“着”を伴うこともある. 〔現実?現状と到達目標?要求?基準?理想などとのへだたりを表す〕 『比較』离:从“从”が動作?行為の起点(出発点)や経由点を表すのに対して,“离”は2点間のへだたりをいう場合にその一方の基点を表す. (Ⅲ)八卦[はっけ]の一つ.火を象徴する.?【八卦】 離れる;別れる;離す 其(qí)的日语翻译:[GB]3868[電碼]0366(Ⅰ)(1)(所属を表し,“他的、她的、它的”に同じ)その.彼(ら)の.彼女(ら)の.それ(ら)の. (2)彼(ら).彼女(ら).それ(ら).“他(们)、她(们)、它(们)”に同じ. (3)そんな.あんな.そのような.あのような.“那个、那样、这个、这样”に同じ. (4)〈書〉リズムを整えたり語調を強めたりするのに用いる.動詞の後に用いる. (Ⅱ)〈書〉〔助詞〕 (1)どうして…であろうか.推量や反語に用いる. (2)…せよ.勧告や命令を表す. 1.その.彼(ら)の.それらの 2.彼,彼女(ら).それら 3.そんな.あんな.そのような.あのような 4.言叶のリズムを整えるたり,强调するために动词の後に用いる 5.[反语]どうして~だろうか 6.(命令)~しなさい.~しろ.~せよ [关](异)ji1 ji1 人名に用いる读み [关](异)qi2 宗(zōng)的日语翻译:[GB]5558[電碼]1350(Ⅰ)(1)祖先. (2)家族.一族の. (3)宗派.流派.派別.セクト. (4)趣旨.主旨.根本. (5)尊ぶ.師としてあがめる. (6)宗師.巨匠. (7)〔量詞〕ひとまとまりの事物を数える. (8)〈姓〉宗[そう?しゅう]?ツォン. 師匠 主要な 祖先;親族 派別 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。