网站首页  词典首页

请输入您要查询的韩文单词:

 

单词 부드럽다
释义

부드럽다

读音:

부드럽다翻译

[형용사]
(1)  嫩 nèn. 柔 róu. 柔软 róuruǎn. 柔嫩 róunèn. 柔细 róuxì. 细腻 xìnì. 细嫩 xìnèn. 软 ruǎn. 绒和 róng‧he. 绵软 miánruǎn. 软不叮当 ruǎnbùdīngdāng. 软款 ruǎnkuǎn. 宣分 xuān‧fen. 松软 sōngruǎn. 松散 sōngsǎn. 软乎 ruǎnhū. 酥松 sūsōng. 【구어】软和 ruǎn‧huo. 软软和和 ruǎn‧ruanhuōhuō. 柔滑 róuhuá. 松爽 sōngshuǎng. 【구어】活泛 huó‧fan.
  ■ 어린아이의 살갗은 부드럽다; 小孩儿肉皮嫩
  ■ 부드러운 가지와 부드러운 잎; 柔枝嫩叶
  ■ 부드러움 속에 강함이 있다. 외유내강; 柔中有刚
  ■ 부드러운 모피; 柔软的毛皮
  ■ 부드러운 싹; 柔嫩的幼苗
  ■ 부드럽게 늘어진 실버들; 柔细的柳条
  ■ 거칠던 피부가 부드럽게 변하다; 粗糙的皮肤变得细腻
  ■ 육질이 부드럽고 기름기가 많다; 肉质细嫩, 油性大
  ■ 부드럽게 만들다; 弄软
  ■ 부드러운 검부나무도 장작을 묶을 수 있다. 부드러운 것이 도리어 굳센 것을 이긴다; 软柴捆得住硬柴
  ■ 이 옷감은 부드러워서 입으면 틀림없이 편할 것이다; 这块布料软不叮当的, 穿着一定舒服
  ■ 허리가 전처럼 그렇게 부드럽지 않다; 腰肢不像先前那样软款了
  ■ 이 찐빵은 아주 부드럽게 쪄졌다; 这个馒头蒸得真宣分
  ■ 하얗고 부드러운 양털; 白净松软的羊毛
  ■ 이 빵은 참으로 신선하고 부드럽다; 这面包多么新鲜, 松软
  ■ 토양을 부드럽게 하다; 松软土壤
  ■ 토질을 좀 부드럽게 하다; 使土质松散一些
  ■ 작은 막대기로 찌르니, 속에 부드러운 것이 있는 것 같았다; 用小棍儿捅, 里面好像有个软乎的东西
  ■ 흙이 부드럽다; 泥土酥松
  ■ 부드러운 석회암층; 酥松的石灰层
  ■ 이것은 부드럽지 않아서 씹을 수 없다; 这东西不软和嚼不动
  ■ 이부자리를 부드럽게 해서 매우 편안하다; 把卧铺搞得软软和和, 舒舒服服的
  ■ 연지처럼 부드럽고 윤기 있다; 柔滑如脂
  ■ 손님을 불러서 맛 좀 보게 하세요. 부드럽고 바삭바삭합니다; 请客人品赏, 松爽可口
  ■ 봄에는 땅이 부드러워 일구기가 쉽다; 春天地土活泛容易开垦
(2)  婉 wǎn. 软 ruǎn. 【구어】软和 ruǎn‧huo. 委婉 wěiwǎn. 悠和 yōu‧he. 软绵绵(的) ruǎnmiánmián(‧de). 和婉 héwǎn. 和声 héshēng. 娇婉 jiāowǎn. 温蔼 wēn’ǎi. 温婉 wēnwǎn. 轻婉 qīngwǎn. 圆浑 yuánhún. 轻言细语 qīngyán xìyǔ. 柔静 róujìng.
  ■ 나 대신 네가 부드럽게 거절해라; 请你替我婉辞
  ■ 부드럽게 요구하다; 软求
  ■ 말씨가 점점 부드러워지다; 话口儿越来越软
  ■ 부드러운 말로 충고하다. 조용히 타이르다; 用软话(儿)劝人
  ■ 노부인에게 몇 마디 부드러운 말을 하다; 给老太太说几句软和话儿
  ■ 거절을 표시할 때는 부드러운 어조로 ‘죄송합니다’라고 해야 한다; 表达否定的意思时, 要用委婉的语气‘对不起’
  ■ 너, 좀 부드럽게 말해라!; 你悠和着点儿说!
  ■ 이 노래는 (곡조가) 부드럽다; 这支歌软绵绵(的)
  ■ 그녀는 언제나 말을 부드럽게 한다; 她说话总是和声细气的
  ■ 말씨가 친절하고 부드러우며 아주 재미있다; 话语亲切温婉, 十分动听
  ■ 어조가 부드럽고 자연스럽다; 语调圆浑
  ■ 그녀의 말씨는 언제나 그렇게 부드럽고 조용하다; 她说话总是那么柔静
(3)  和蔼 hé’ǎi. 蔼然 ǎirán. 和软 héruǎn. 柔和 róuhé. 柔情 róuqíng. 温和 wēn‧hé. 温柔 wēnróu. 温厚 wēnhòu. 文静 wénjìng. 温静 wēnjìng. 喜洽 xǐqià. 温存 wēn‧cún. 【방언】绵和 mián‧hé. 随和 suí‧he. 畅和 chànghé. 和平 hépíng. 和缓 héhuǎn. 穆 mù. 和 hé. 怡和 yíhé. 内荏 nèirěn. 婉媚 wǎnmèi. 甜甘 tián‧gān. 温淑 wēnshū. 嫩俏俏 nènqiàoqiào.
  ■ 남과 말하는 데 침착하고 부드럽다; 和人说话从容和蔼
  ■ 부드럽고 친절하다; 和蔼可亲
  ■ 부드러워 가까이하기 쉽다; 蔼然可亲
  ■ 태도가 부드럽다; 态度和软 =态度温和
  ■ 부드러운 어조; 和软的语调
  ■ 나는 양의 선량함과 부드러움을 좋아한다; 我喜欢羊的善良和温和
  ■ 부드럽고 총명한 여자; 温柔聪明的女子
  ■ 아주 부드러운 처녀; 很文静的姑娘
  ■ 얼굴이 매우 부드럽다; 模样儿十分喜洽
  ■ 성격이 부드럽고 살뜰하다; 性格温存
  ■ 성격이 부드러워 (남과의) 사귐성이 좋다; 随和近人
  ■ 그의 기질은 참으로 부드럽다; 他脾气真随和
  ■ 쌍방의 의견이 잘 맞아서 회의장 분위기가 극히 부드럽다; 双方意见融洽会场空气极为畅和
  ■ 그는 사람됨이 매우 부드럽다; 他为人很和平
  ■ 약성이 부드럽다. 약이 독하지 않다; 药性和平
  ■ 온화하고 부드럽다; 雍雍穆穆
  ■ 맑은 바람처럼 부드럽다; 穆如清风
  ■ 마음이 가라앉고 태도가 부드럽다; 心平气和
  ■ 바람이 부드럽고 햇볕이 따스하다; 风和日暖 =和风丽日
  ■ 부드러운 바람이 얼굴을 스치다; 和风拂面
  ■ 표정이 부드럽다; 神情怡和
  ■ 낯빛은[겉으로는] 엄한 듯하지만, 마음은 부드럽다; 色厉而内荏
  ■ 용모가 부드럽고 아름답다; 容貌婉媚
随便看

 

韩汉词典包含72916条韩译汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语词汇的翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/3/16 1:58:23