单词 | 같다 |
释义 | 같다读音:같다翻译[형] 1. 一样 [yī yàng]。 相同 [xiāng tóng]。 相当xiān. dāng同一 [tóng yī]。 一模一样 [yī mú yī yàng]。 [부연설명] 크기, 생김새 등이 서로 다르지 않고 한 모양인 것을 가리킴.你们俩相貌一样, 性格也一样。 - 너희들 둘은 생김새도 같고 성격도 같다.2. 和…一样 [hé… yī yàng]。 和…相同 [hé… xiāng tóng]。 如同 [rú tóng]。 好似 [hǎo sì]。 相似 [xiāng sì]。 同等 [tóng děng]。 相等 [xiāng děng]。 [부연설명] 다른 것과 비교하여 그것과 다르지 않음을 가리킴.她和我想象中一样美。 - 그녀는 내가 상상하는 것과 같이 아름답다.他们的关系如同父子。 - 그들 관계는 마치 부자 같다.3. 像 [xiàng]。 像…一样 [xiàng… yī yàng]。 像…这样 [xiàng… zhè yàng]。 像…那样 [xiàng… nà yàng]。 般 [bān]。 如同 [rú tóng]。 [부연설명] ‘같은’ 꼴로 체언 뒤에 쓰여 그런 부류에 속한다는 뜻을 나타내는 말.我希望我也能像他一样做一些事情。 - 나는 나도 그와 같은 일들을 할 수 있기를 희망한다.像今天这样的天气你会带墨镜吗? - 오늘 같은 날씨에 너는 선글라스를 낄 거니?4. 要是 [yào shì]。 若是 [ruò shì]。 如果是 [rú guǒ shì]。 [부연설명] ‘같으면’ 꼴로 쓰여 ‘-라면’의 뜻을 나타내는 말.要是你该怎么想呢? - 자네 같으면 어떻게 생각했겠나?若是他该怎么做呢? - 그 같으면 어떻게 했겠니?5. 像 [xiàng]。 [부연설명] ‘같은’ 꼴로 동일 명사 사이에 쓰여 ‘기준이 될 만한’의 뜻을 나타내는 말.说点像话的话。 - 말 같은 말을 하다.做点像人样的事。 - 사람과 같은 일을 하다.6. 按 [àn]。 照 [zhào]。 [부연설명] ‘같아서(는)’ 꼴로 마음, 생각 등의 명사나 일부 시간을 나타내는 명사 뒤에 쓰여 ‘지금의 마음이나 형편에 따르자면’의 뜻으로 쓰여 실제로는 그렇지 못함을 나타내는 말.按本心想骂他一顿。 - 마음 같아서는 한바탕 욕하고 싶다.7. 十足 [shí zú]。 [부연설명] ‘같으니(라고)’ 꼴로 욕하는 말 뒤에 쓰여 혼잣말로 남을 욕할 때, 그 말과 다름없다는 뜻을 나타내는 말.十足的衣冠禽兽。 - 의관을 갖춘 금수같으니.8. 好像 [hǎo xiàng]。 像似 [xiàng sì]。 似乎 [sì hū]。 [부연설명] ‘-ㄴ/는 것’, ‘-ㄹ/을 것’ 뒤에 쓰여 추측, 불확실한 단정을 나타내는 말.好像要下一场大雨。 - 큰비가 한차례 올 것 같다. |
随便看 |
韩汉词典包含72916条韩译汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语词汇的翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。