释义 |
나오다读音:나오다翻译[동] - 1. 出 [chū]。 出来 [chū lái]。 发(出) [fā (chū)]。
[부연설명] 안에서 밖으로 오거나 속에서 바깥으로 솟아나는 것을 가리킴. - 2. 来 [lái]。 到 [dào]。
[부연설명] 일정한 목적으로 어떠한 곳에 오는 것을 가리킴. - 3. 登出 [dēng chū]。 刊登 [kān dēng]。 登载 [dēng zài]。 刊载 [kān zài]。
[부연설명] 책, 신문 등에 글, 그림 등이 실리는 것을 가리킴. - 4. 投身 [tóu shēn]。 加入 [jiā rù]。 步入 [bù rù]。
[부연설명] 어떠한 분야에 투신하는 것을 가리킴. - 5. 上市 [shàng shì]。 问世 [wèn shì]。
[부연설명] 새 상품이 시장에 나타나는 것을 가리킴. - 6. 来 [lái]。 到 [dào]。 来到 [lái dào]。 到…上班 [dào…shàng bān]。
[부연설명] 소속된 단체나 직장 등에 일하러 오는 것을 가리킴. - 7. 出现 [chū xiàn]。
[부연설명] 어떠한 곳에 모습이 나타나는 것을 가리킴. - 8. 涌出 [yǒng chū]。 冒出 [mào chū]。 流出 [liú chū]。
[부연설명] 액체나 기체 등이 밖으로 흐르는 것을 가리킴. - 9. 发现 [fā xiàn]。
[부연설명] 어떠한 물건이 발견되는 것을 가리킴. - 10. 出产 [chū chǎn]。 生产 [shēng chǎn]。 涌现 [yǒng xiàn]。 辈出 [bèi chū]。
[부연설명] 상품이나 인물 등이 산출되는 것을 가리킴. - 11. 产生 [chǎn shēng]。 来自 [lái zì]。 源自 [yuán zì]。
[부연설명] 어떠한 근원에서 발생하는 것을 가리킴. - 12. 出来 [chū lái]。 离开 [lí kāi]。
[부연설명] 어떤 곳을 벗어나는 것을 가리킴. - 13. 离开 [lí kāi]。 辞职 [cí zhí]。
[부연설명] 소속된 단체나 직장 등에서 물러나는 것을 가리킴. - 14. 采取 [cǎi qǔ]。 表现出 [biǎo xiàn chū]。
[부연설명] 어떠한 태도를 취하여 겉으로 드러내는 것을 가리킴. - 15. 出来 [chū lái]。
[부연설명] 처리나 결과로 이루어지거나 생기는 것을 가리킴. - 16. 有了 [yǒu le]。 来了 [lái le]。 被课 [bèi kè]。
[부연설명] 받을 돈 등이 주어지거나 세금 등이 물려지는 것을 가리킴. - 17. 送来 [sòng lái]。
[부연설명] 어떤 일을 알리거나 요구, 명령하는 서류가 전해지는 것을 가리킴. - 18. 上 [shàng]。
[부연설명] 음식 등이 차려지는 것을 가리킴. - 19. 腆 [tiǎn]。 凸出来 [tū chū lái]。 向前突出 [xiàng qián tū chū]。
[부연설명] 앞으로 내밀어지는 것을 가리킴. - 20. 出(来) [chū (lái)]。 打(出) [dǎ (chū)]。 放(出) [fàng (chū)]。 泌(出) [mì (chū)]。 表现 [biǎo xiàn]。
[부연설명] 감정 표현이나 생리작용 등이 나타나는 것을 가리킴. - 21. 毕业 [bì yè]。
[부연설명] 교육 기관의 일정한 과정을 끝내고 졸업하는 것을 가리킴. - 22. 来 [lái]。
[부연설명] 어떠한 목적으로 오는 것을 가리킴.
|