单词 | 高压 |
释义 | 高压的韩语拼音:gāo yā高压韩语翻译:1. [명] 【물리】 고압(高壓). [단위 면적당 받는 비교적 높은 압력(壓力)].高压下干冰会溶化。 - 고압에서 드라이아이스(dry ice)는 용해된다.这种物质是经过长时间的高温和高压后产生的。 - 이런 물질은 오랜 시간 동안의 고온과 고압을 거친 후에 생긴 것이다.2. [명] 【전기】 고압(高壓). [비교적 높은 전압(電壓)].小心,那里有高压电线。 - 조심하세요. 그곳에 고압 전선이 있어요.不要站在高压电线下面。 - 고압 전선 아래 서 있지 마.他被高压电线电到了。 - 그는 고압 전선에 감전됐다.3. [명] 수축 기압(收縮期壓).什么样的药可以使高压降得更低? - 어떠한 약이 수축 기압을 더욱 낮게 내려줄 수 있습니까?高压升高是不是正常现象。 - 수축 기압이 높은 것은 정상적인 현상이 아니다.4. [형] 고압적인.[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.不要用高压手段过度限制孩子。 - 고압적인 수단으로 지나치게 아이를 구속하지 마라.他用高压手段对付对手。 - 그는 고압적인 수단으로 상대를 대한다.这些高压政策吓不倒我们。 - 이런 고압적인 정책들은 우리를 두렵게 하지 못한다.非常时期当然要用高压手段。 - 비상 시기에는 당연히 고압적인 수단을 써야 한다.分词翻译:高(gāo)的韩语翻译:1. [형] (지면으로부터의 고도가) 높다.↔[低]2. [명] 고도(高度). 3. [명] 높이. [삼각형, 평행사변형 등의 밑변에서 꼭지점 또는 윗변까지의 수직 거리를 가리킴]. 4. [형] 높다. [일반적인 표준 또는 평균적인 정도보다 높음을 형용함].↔[低] 5. [형] (등급이) 높다.↔[低] 6. 〔형태소〕 〔높임말〕 남의 것을 높여 부를 때 쓰임. 7. 〔형태소〕 산기(酸基, acid radical) 또는 화합물 중에서 표준 산기보다 산소(酸素) 원자(原子)를 하나 더 포함하고 있는 것. 8. 〔書面語〕 추앙하다. 받들다. 9. [명] 성(姓). 压(yā)的韩语翻译:1. [동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.[부연설명] `压+사람/사물/장소`의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. 2. [동] (힘이나 세력 등이 남을) 능가하다. 압도(壓倒)하다. 3. [동] (감정 또는 생리적인 현상 등이 일어나지 않도록) 억누르다. 안정시키다. 참다. [부연설명] `压+사물`의 형식으로 씀. ① 동량사(動量詞)를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘下来’ 、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음. 4. [동] (행동이나 욕망 등을) 억지로 누르다. 억압(抑壓)하다. 꼼짝 못하게 하다. [부연설명] `压+사람/사물`의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下来’、 ‘下去’ 、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. 5. [동] 근접(近接)하다. 다가오다. 6. [동] (어떤 일의 결정을) 보류(保留)하다. (어떤 물건을) 방치(放置)하다. [부연설명] `压+사물`의 형식으로 씀. ① 주로 구어(口語)에서 많이 쓰임. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下’ 、 ‘下来’ 、 ‘下去’ 、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음. 7. [동] 옛날, 도박에서 돈 등을 걸다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。