空韩语翻译:
비다-공 1. [형] (속이) 텅 비다. 내용이 없다. 공허(空虛)하다. 쓸데없다.
- 空谈。 - 공론(空論).
- 空想。 - 공상(空想).
- 空话。 - 빈말.
- 空泛。 - 공허(空虛)하다.
- 这间屋子是空的。 - 이 집은 텅 비어 있다.
- 该公司正在装修,空无一人。 - 이 회사는 지금 수리 중이기 때문에 텅 비어 한 사람도 없다.
- 昨天是情人节,老公空着手回来了。 - 어제는 밸런타이데이였는데 남편은 빈손으로 돌아왔다.
- 不怕口袋空空,只怕脑袋空空。 - 주머니가 비는 것은 두렵지 않지만, 머리가 비는 것은 두렵다.
- 这个职位真的不能这样一直空下去了。 - 이 직위는 정말 이렇게 계속 비워 두면 안 된다.
- 他把空箱子扔进了海里。 - 그는 빈 상자를 바다 속으로 던져 넣었다.
- 今天他们把房子腾空了,明天我们就可以搬来住了。 - 오늘 그들이 집을 비우니까, 내일 우리는 바로 이사 와서 살아도 된다.
2. 〔형태소〕 하늘. 공중(空中).
- 当空。 - 하늘.
- 高空。 - 고공(高空).
- 晴空。 - 맑게 갠 하늘.
- 领空。 - 영공(領空).
- 悬空。 - 공중에 뜨다.
- 空运。 - 공중 수송.
- 空战。 - 공중전(空中戰).
3. [부] 부질없이. 괜히. 공연히. 헛되이.
- 空喊。 - (실제로는 하지 않고) 단지 입으로만 떠들어대다.
- 别把日子空过了。 - 세월을 헛되이 보내지 마.
- 他害得我空跑了一趟。 - 그는 나를 헛걸음하게 만들었다.
- 这个消息害得我空喜欢一场。 - 이 소식은 나를 괜히 기뻐하게 만들었다.
- 空忙了一个月,什么结果也没有。 - 한달 동안 공연히 바빴지만, 아무런 결과도 없다.
4. [명] 성(姓).
反义词:
满