单词 | 大大方方 |
释义 | 大大方方的韩语拼音:dà dà fāng fāng大大方方韩语翻译:☞[大模大样(1)]分词翻译:大(dà)的韩语翻译:1. [형] (부피, 면적, 힘 등이) 크다. (나이, 수량 등이) 많다. (강도가) 세다.① ‘了’나 ‘起来’를 붙여 '커졌다'는 변화를 나타낼 수 있음. ② ‘多(么)+大’의 형식으로 쓰여 의문이나 감탄을 표시함. [부정할 때는 ‘没有+多+大’의 형식을 쓰며, 여기에서 ‘大’는 크기의 정도를 나타냄]. 2. [부] 크게. 몹시. 아주. 매우. 3. 〔형태소〕 ‘不’뒤에 쓰여 정도가 낮거나 횟수가 적음을 표시함. 4. [형] (항렬이나 순서가) 맏이의. 첫째의. 5. 나이가 많은 사람. 6. 〔형태소〕 <높임말> 상대방과 관계가 있는 사물을 칭할 때 쓰임. 7. [형] 계절, 때, 명절 앞에 쓰여 강조하는 역할을 함. 8. [명] 〔방언〕 부친. 아버지. 9. [명] 〔방언〕 큰아버지. 백부(伯父). 작은아버지. 숙부(叔父). 10. [명] 성(姓). 大方(dà fāng)的韩语翻译:[형] 1. 대범하다. 호탕하다. [재물이나 돈에 대해 지나치게 따지지 않다는 뜻임].=[慷慨] 他变得大方了,不像以前那样计较。 - 그는 예전처럼 따지지 않고 대범하게 변했다.我很大方地拿出一千元了。 - 나는 대범하게 천 위안을 꺼냈다.我比你还大方呢。 - 내가 너보다 더 대범하잖아.晓明本来是个很大方的人。 - 효명이는 본래 대범한 사람이야.2. (말이나 행동거지가) 자연스럽다. 구속되지 않다. 시원스럽다.我男友举止相当大方。 - 내 남자친구는 행동이 매우 자연스럽다.小朴很大方地作了自我介绍。 - 박 군이 자연스럽게 자기 소개를 하였다.儿子在客人面前很大方。 - 아들이 손님들 앞에서 매우 자연스럽게 있군.3. (스타일, 색깔 등이) 저속하지 않다. 쌍스럽지 않다. 고상하다. 우아하다.这位小姐穿着很大方。 - 이 아가씨는 옷 입은 것이 매우 우아하다.这种式样看上去很大方。 - 이 스타일은 보니까 매우 고상하다.这件衣服大大方方的,多好啊! - 이 옷은 우아한 것이 얼마나 좋으냐!方(fāng)的韩语翻译:1. [형] 사각형의. 입방체의. 육면체의.2. [명] 【수학】 제곱. 3. [양] 사각형의 물건을 셀 때 쓰임. 4. [양] 평방미터. 입방미터. 5. 〔형태소〕 정직하다. 바르다. 6. [명] 방향. 7. [명] 방면. 쪽. 측(側). 8. 〔형태소〕 곳. 장소. 9. 〔형태소〕 방법. 10. 〔형태소〕 〔~儿〕 (약의) 처방. 약방(藥方). 11. [부] 〔書面語〕 지금. 현재. 바야흐로. [부연설명] 현대 중국어의 ‘正在’와 같음. 12. [부] 비로소. 막. [부연설명] 시간부사(時間副詞)로서‘才’와 뜻이 같으나 그것보다 어기(語氣)가 더욱 강함. 13. 〔書面語〕 어기다. 거역하다. 14. 〔書面語〕 준칙. 불변의 법칙. 15. 〔書面語〕 서로 나란히 선 두 척의 배. 16. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。