单词 | 一起 |
释义 | 一起的韩语拼音:yì qǐ一起韩语翻译:1. [명] 한곳. 한데. 같은 장소.他们为什么住在一起啊? - 그들은 왜 한곳에 삽니까?请把土堆在一起。 - 흙을 한곳에 쌓아주세요.谁把几个书箱放在一起? - 누가 몇 개의 책 상자를 한곳에 두었니?他们从小在一起长大。 - 그들은 어릴 때부터 같은 곳에서 자랐다.我跟他在一起工作了三年。 - 나는 그와 같은 곳에서 일한 지 3년 됐다.你和谁坐在一起? - 넌 누구와 같은 곳에 앉았니?2. [부] 같이. 함께. 더불어.你和谁一起去旅游? - 너 누구랑 같이 여행 가니?我们一起去韩国吧。 - 우리 함께 한국에 가자.我想和他一起去散步。 - 나는 그와 같이 산보를 가고 싶다.我想和你一起过一辈子。 - 나는 너와 함께 일생을 보내고 싶다.和父母一起生活是非常辛苦的。 - 부모와 함께 생활하는 것은 매우 고생스럽다.她和女儿一起去市场买菜。 - 그녀는 딸과 같이 시장에 채소를 사러 간다.所有人一起努力的话,力量会是无穷的。 - 모든 사람이 함께 노력을 한다면 힘은 끝이 없을 것이다.3. [부] 〔방언〕 합해서. 전부. 모두.这几件衣服一起多少钱呢? - 이 몇 벌의 옷은 전부 얼마입니까?4个苹果一起1000元。 - 4개의 사과는 전부 1000원이다.这个电视剧一起30集。 - 이 텔레비전 연속극은 모두 30회다.这几个箱子一起200公斤。 - 이 몇 개의 상자는 전부 200킬로그램이다.分词翻译:起(qǐ)的韩语翻译:1. [동] (앉거나 엎드려 있다가) 일어나다. 일어서다.2. 〔형태소〕 (원래의 위치를) 이탈하다. 3. [동] (물체가) 아래에서 위로 올라가다. 4. [동] (땀띠, 물집, 부스럼 등이) 일어나다. 생기다. 자라다. 나다. [부연설명] ‘起+구체적인 사물’의 형식으로 씀. 5. [동] (수집하여 보관하고 있던 물건이나 끼워 넣은 물건을) 빼다. 뽑다. 떼다. 캐다. [부연설명] ‘起+구체적인 사물’의 형식으로 씀. 6. [동] 생기다. 발생하다. 일어나다. [부연설명] ‘起+사물’의 형식으로 씀. 7. 〔형태소〕 (어떤 활동이) 흥기(興起)하다. 봉기(蜂起)하다. 세차게 일어나다. 8. [동] (정식의 문서나 안을 만들기 위하여) 초를 잡다. 기초(起草)하다. 안건을 세우다. 기안(起案)하다. 9. [동] (건축물이나 어떤 단체 등을) 세우다. 설립하다. 구축하다. 10. [동] (증명서나 증거 등을) 받다. 수령(受領)하다. 영수(領收)하다. 11. [동] 시작하다. [부연설명] ‘由、从、自’ 등을 문장의 맨 앞에 붙여 씀. 12. [동] …하기 시작하다. [부연설명] 다른 동사 뒤에 붙여 쓰며,‘由、从’ 등은 앞에 붙여 씀. 13. [개] 〔방언〕 시간 또는 장소를 나타내는 단어 앞에 쓰여 시작되는 시점이나 지점 등을 나타냄. 14. [개] 〔방언〕 장소를 나타내는 단어 앞에 써서 경과하는 지점을 나타냄. 15. [양] 사건(事件)이나 안건(案件) 등을 세는 데 쓰는 단위. 16. [양] 대량의 물건이나 다수의 사람을 세는 데 쓰는 단위. 17. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 동작이 밑에서 위로 향함을 나타냄. 18. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 일정한 수량, 기준, 정도 등을 만족시킬 수 있는가 없는가를 나타냄. [부연설명] 동사(動詞)와 ‘起’사이에는 일반적으로 ‘得’와 ‘不’를 씀. 19. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 사물의 동작이 연속 또는 반복적으로 출현함을 나타냄. 20. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 동작이 사람 또는 일에 관련됨을 나타냄. 21. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。