長韩语翻译:
길다-장1. [형] (한 지점과 다른 지점 사이의 거리가) 길다.↔[短]
① 공간적 개념.
- 这条路好长。 - 이 길은 매우 길다.
- 这条裤子太长了。 - 이 바지는 너무 길다.
- 你头发留得很长,我给你理理。 - 네 머리카락이 많이 자랐으니 내가 손질해 주마.
- 长颈鹿的脖子为什么这样长呢? - 기린의 목은 왜 이렇게 길어요?
- 二楼是一条很长的走廊,左右各有十一间病房。 - 2층은 아주 긴 복도인데, 좌우에 각각 열한 칸의 입원실이 있다.
② 시간적 개념.
- 冬季昼短夜长。 - 겨울에는 낮이 짧고 밤이 길다.
- 你很很长时间没有上来了。 - 너는 오랫동안 (네트워크에) 접속하지 않았다.
- 这次会开得倒不长呢。 - 이번 회의는 의외로 길지 않았어.
- 我们加班的时间越来越长。 - 우리는 잔업하는 시간이 갈수록 길어진다.
- 天长起来了。 - 날이 점점 길어지고 있다.
2. [명] 길이.
- 广州火车站买车票的人龙排成一公里长。 - 광저우역에 차표를 사려는 사람들의 행렬이 1킬로미터 만큼 늘어서다.
- 首尔体育馆全长达800米。 - 서울체육관의 전체 길이는 800미터에 달한다.
- 万里长城总长约6700公里。 - 만리장성의 전체 길이는 6700km 정도이다.
3. 〔형태소〕 장점(長點). 뛰어난 점.
- 特长。 - 장점.
- 取长补短。 - 장점을 취하고 단점을 보충하다.
- 学校培养学生尽可能具备一技之长。 - 학교에서 학생들이 한 가지의 특기를 아무쪼록 갖출 수 있도록 양성하다.
- 一无所长的她找不到一份能养活一家三口的工作。 - 아무런 특기도 없는 그녀가 세 식구를 부양할 수 있는 일을 찾을 수 없다.
4. 〔형태소〕 남다. 불필요하다. 쓸데없다.
[부연설명] 옛날에는 ‘zhàng’이라고 발음하였음.
5. [명] 성(姓).
反义词:
少,消,短