字韩语翻译:
글자-자 1. [명] 글자. 문자(文字).
- 字体。 - 자체(字體). 글꼴.
- 字义。 - (글자의) 의미. 뜻.
- 字典。 - 자전(字典).
- 汉字。 - 한자(漢字).
- 识字。 - 글자를 알다.
- 错字。 - 오자(誤字). 잘못 쓴 글자.
- 俗字。 - 속자(俗字).
- 常用字。 - 상용자(常用字).
- 我希望教科书的字再大一点儿。 - 나는 교과서의 글자가 좀 더 컸으면 좋겠다.
- 他写字写得很端正。 - 그는 글자를 매우 바르게 쓴다.
- 他在纸上写着什么字? - 그가 종이 위에 쓰고 있는 것은 무슨 글자입니까?
- 这个字不好写。 - 이 글자는 쓰기가 쉽지 않다.
- 他是我们公司里写字写得最好的人。 - 그는 우리 회사에서 글자를 가장 잘 쓰는 사람이다.
2. [명] 〔~儿〕 자음(字音).
- 吐字。 - (창곡(唱曲)이나 설백(說白)에서) 정확한 발음이나 전통적인 음(音)에 따라 글자를 읽는 것.
- 咬字儿。 - (규정된 음이나 전통적인 음에 따라) 문장의 글자 또는 가사, 대사 등을 읽는 것.
- 字正腔圆。 - 글자의 발음이 정확하고, 어조가 부드럽다.
- 他咬字比以前清楚了。 - 그의 발음은 예전보다 정확해졌다.
- 他说话时字字有分量。 - 그는 말을 할 때 음에 무게가 있다.
- 你唱歌吐字很清楚。 - 너는 노래 부르고 음에 따라 글자를 읽을 때 매우 분명하게 발음하는구나.
3. [명] 자체(字體). 글꼴.
- 草字。 - 초서(草書).
- 篆字。 - 전서(篆書).
- 颜字。 - 안진경(顔眞卿)체.
- 宋体字。 - 명조체(明朝體).
- 斜体字。 - 사체(斜體). 이탤릭체.
4. [명] 서예 (작품).
- 字画。 - 서화(書畵).
- 字帖。 - 습자 교본. 습자책. 글씨본.
- 字要习,马要骑。 - 서예는 연습하고, 말은 타야 한다. [재주 및 능력은 연습을 통해서만 발전할 수 있음을 나타냄].
- 他卖字收入足够买几辆小轿车。 - 그가 글씨를 써서 판 수입은 소형 승용차 몇 대를 살 만큼 충분하다.
5. [명] 단어. 어휘. 낱말.
- 炼字。 - 퇴고(推敲)하다.
- 实字。 - 실자(實字).
- 虚字。 - 허자(虛字).
- 字句。 - 자구(字句).
- 文从字顺。 - 문장을 만들 때 단어 사용이 적절하고 문맥이 매끄럽다.
- 词典里没有这个字。 - 사전에 이 단어는 없다.
6. [명] 〔~儿〕 증서. 증명서.
- 立字。 - 증서(證書)를 쓰다.
- 字据。 - 증서(證書). 증명서(證明書).
- 立字为凭。 - 증서(證書)를 써서 근거로 삼다.
7. [명] 자(字). [이름 중의 글자가 대표하는 뜻에 근거하여 다르게 붙인 별명].
- 诸葛亮,字孔明,号卧龙。 - 제갈량의 자는 공명이며, 호는 와룡이다.
- 鲁迅的字是什么? - 루쉰(魯迅)의 자는 무엇입니까?
- 平子是张衡的字。 - 평자(平子)는 장형(張衡)의 자(字)이다.
8. [명] (전기 계량기나 수도 계량기 등을 흔히 가리키는) 수량.
- 这个月水表走了40个字。 - 이번 달에 수도 계량기는 40이나 갔다.
- 我从5月份开始入住,电表已经走了1076个字。 - 나는 5월부터 들어와 살기 시작했는데 전기 계량기는 이미 1076이나 갔다.
- 电表读数已经走了8个字。 - 전기 계량기의 눈금이 이미 8이나 갔다.
9. 〔書面語〕 약혼하다.
- 待字。 - (여자가) 약혼을 기다리다.
- 许字。 - (여자를) 약혼시키다.
- 待字闺中。 - (여자가) 과년(瓜年)하도록 처녀로 있다.
- 尚未字人。 - (여자가) 아직 결혼을 허락하지 않다.
10. [명] 성(姓).