单词 | 石破惊天 |
释义 | 石破惊天的韩语拼音:shí pò jīng tiān石破惊天韩语翻译:〔詞組〕 1. 돌이 갈라져서 세상을 놀라게 하다. 2. 〔형용〕 공후(箜篌) 소리가 갑자기 크고 낭랑해져서 세상을 뒤흔들다. 3. 〔비유〕 큰 일이 갑자기 발생하다. 문장의 의론이 신기하여 사람을 놀라게 하다. 分词翻译:石(shí)的韩语翻译:1. [명] 돌.2. 〔형태소〕 석각(石刻). 3. 〔형태소〕 (옛날, 치료에 썼던) 돌로 만든 침. 4. [명] 성(姓). 破(pò)的韩语翻译:1. [동] 깨다. 망가지다. 파손되다. 부수다. 찢어지다. 갈라지다. 해지다. [온전한 물건이 손상을 받아 불완전하게 됨을 가리킴].2. [동] 파손시키다. 분열시키다. 갈라지게 하다. 깨지게 하다. 쪼개지게 하다. [부연설명] ‘破+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回、通、番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上、开、起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. 3. [동] (온전한 것을 헐어 자잘한 것으로) 바꾸다. [주로 큰 돈을 헐어 잔돈으로 바꾸는 것을 가리킴]. [부연설명] ‘破+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回、通、番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘开、来、上、下、起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. 4. [동] (규정, 관습, 사상, 기록 등을) 깨다. 타파하다. 돌파하다. [부연설명] ‘破+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. 5. [동] (적을) 물리치다. 싸워서 이기다. 쳐부수다. (방위 거점을) 함락시키다. 공략하다. 6. [동] 쓰다. 소비하다. 소모하다. 들이다. 7. [동] (어떤 사실을) 밝히다. 폭로하다. 드러나게 하다. 8. [형] 손상된. 해어진. 낡은. [부연설명] ‘구체적인 사물+破’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. 9. [형] (악의적으로 사람이나 물건이) 나쁘다. 저질이다. 낡다. 하찮다. 惊(jīng)的韩语翻译:[동] 1. 놀라다.2. 놀라게 하다. 3. (노새나 말 등이) 놀라 날뛰다. 놀라다. 天(tiān)的韩语翻译:1. [명] 하늘. 대공(大空). 중천(中天). 천공(天空).2. 〔형태소〕 꼭대기에 있거나 공중에 설치된 것. 3. [명] 날. 하루. 일. [때로는 (대)낮을 가리키기도 함]. 4. [양] 날. 일. 5. [명] 하루 중의 어떤 시간. 6. 〔형태소〕 계절(季節). 절기(節氣). 7. [명] 날씨. 일기(日氣). 8. 〔형태소〕 자연적인. 선천적인. 천성적인. 9. 〔형태소〕 자연계(自然界). 10. [명] 조물주(造物主). [자연계를 지배하는 사람]. 11. [명] 하늘나라. 천당(天堂). 천국(天國). [미신에서, 신불(神佛)과 신선(神仙)이 사는 곳을 가리킴]. 12. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。