单词 | 一把鼻涕一把泪 |
释义 | 一把鼻涕一把泪的韩语拼音:yī bǎ bí tì yī bǎ lèi一把鼻涕一把泪韩语翻译:【비유】 애절한 슬픔에 잠김. 눈물로 보내는 세월.分词翻译:一把(yī bǎ)的韩语翻译:[수량사](1) 한 줌. 한 움큼. 한 주먹. 「抓一把土; 흙을 한 줌 쥐다」 「他掉在坑里上不来, 你拉他一把吧; 그가 구덩이에 빠져나오지 못하니 네가 잡아서 끌어 올려라」 「一把握住了他的手; 그의 손을 덥석 잡았다」 (2) 한 자루. [손잡이가 달린 물건을 셀 때 쓰임] 「一把刀; 칼 한 자루」 「一把伞sǎn; 우산 한 자루」 (3) 한 개. [손잡이는 없으나 손으로 잡을 수 있는 물건을 셀 때 쓰임] 「一把椅子; 의자 한 개」 (4) 한 다발. 한 묶음. 한 단. 「一把菠菜; 시금치 한 다발」 「放一把火; 불을 붙이다 [옛날, 대나무 다발에 불을 붙인 데서 나온 말]」 (5) 한 가지. [기술·기예 따위를 셀 때 쓰임] 「一把能手; 능숙한 기술 한 가지」 「一把好手艺; 훌륭한 손재주 하나」 「一把好手; 능력 있는 사람」 鼻涕(bí tì)的韩语翻译:[명] 콧물.请不要在大家面前抹鼻涕。 - 사람들 앞에서 콧물을 훔치지 마세요.你怎么流鼻涕了,感冒了吗? - 너 왜 콧물을 흘리니? 감기 걸렸어?感冒的第一症状就是流鼻涕。 - 감기의 첫 번째 증상은 콧물을 흘리는 것이다.不要把鼻涕擦身上,太脏了。 - 콧물을 몸에 닦지 마라. 너무 더럽다.一(yī)的韩语翻译:1. [수] 일(一). 하나. 1. [가장 적은 정수(整數)이며, 일반적으로 사람, 사물, 일 등의 가장 적은 수량을 나타냄].2. [수] 동일(同一)함을 나타냄. 3. [형] 다른. 그 밖의. 또 하나의. 4. 〔형태소〕 전체 또는 모든 것을 나타냄. 5. 〔형태소〕 한결같음을 나타냄. 6. [부] (어떤 동작을) 한 차례 또는 한순간에 하거나, 시험 삼아 해 보는 것을 나타냄. ① 중첩하는 동사(動詞)의 중간에 씀. [동사(動詞)는 일반적으로 단음절(單音節) 동사(動詞)를 씀]. ② ‘동사(動詞) + 一 + 동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. 7. [부] ‘一 + 동사(動詞)/동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. [어떤 동작을 처음 함을 나타내며, 이어지는 구절에서 앞 동작에 대한 결과를 설명함]. 8. [부] ‘就’와 연용(連用)하여 두 개의 동작이 연이어 발생함을 나타냄. [부연설명] ‘一…就’의 형식으로 씀. 9. 〔형태소〕 일단(一旦). 10. [조] 〔書面語〕 어떤 단어 앞에 쓰여 어기(語氣)를 강조함. 11. [명] 【음악】 중국(中國) 민족음악 음계(音階)의 한 종류. [악보에서의 음(音)을 기록하는 부호로 ‘简谱’의 ‘7’에 해당함]. ※ 주의사항 ① ‘一’가 단독으로 쓰이거나, 단어 또는 문장의 끝에 쓰일 경우, 제1성(yī)으로 발음함. ② ‘一’가 제4성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제2성(yí)으로 발음함. ③ ‘一’가 제1성, 제2성, 제3성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제4성(yì)으로 발음함. 把(bǎ)的韩语翻译:1. [동] (손으로) 잡다. (손으로) 쥐다.2. [동] (뒤에서 어린아이의 양다리를 받쳐 들고) 대소변을 누이다. 3. [동] 독차지하다. 독점하다. 좌지우지하다. 확고하게 장악하다. 4. [동] 관리하다. (책임을 맡아) 지키다. 감시하다. 수비하다. 보초를 서다. 5. [동] 〔口語〕 가까이 하다. 바싹 다가붙다. 근접(近接)하다. 6. [동] (꽉 죄어) 갈라지지 않게 하다. 터지지 않게 하다. 7. [동] 〔방언〕 주다. 8. [명] (자동차나 어떤 기계 등의) 운전대. 손잡이. 핸들(handle). 9. [명] 〔~儿〕 (물건 등을 한데 묶은) 다발(묶음). 10. [양] 자루. 꾸러미. [자루가 있거나 손으로 잡을 수 있는 기구를 세는 단위]. 11. [양] 주먹. 줌(handful). 움큼. [물건을 한 손으로 움켜쥔 분량을 세는 단위]. 12. [양] (나이, 힘, 능력 등의) 추상적인 사물을 세는 단위. [부연설명] 수사(數詞)는 ‘一’만 쓸 수 있음. 13. [양] 사람의 직무상 지위나 능력을 세는 단위. 14. [양] 손으로 하는 어떤 동작을 세는 단위. [부연설명] 수사(數詞)는 ‘一’만 쓸 수 있음. 15. [개] 주요 기능은 목적어를 동사 앞에 두어 동작의 처리를 강하게 표시하는 데 있음. [부연설명] 개사(介詞) ‘把’를 사용하는 구절의 격식은 그 쓰임에 있어서 다음 두 가지의 조건을 가짐. ⓐ ‘谓语(서술어)’가 비교적 복잡한 형식이어야 함. 즉 하나의 동사만으로 서술어를 구성하면 안 됨. → ‘동사+了/着’의 형식이거나, 동사가 중첩되거나, 구(句) 또는 절(節)로 이루어져 있거나, ‘不’、 ‘没’ 등의 부정사 또는 ‘要’、 ‘能’과 같은 조동사가 ‘把’ 앞에 있어야 함. ⓑ ‘把’와 결합하는 명사는 일반적으로 특정한 것이어야 함. 즉 말하는 사람과 듣는 사람이 모두 알고 있거나 앞에서 이미 거론한 대상이어야 하며, ‘几’(몇)、 ‘有的’(어떤) 등과 같이 불확실한 것과 결합할 수 없음. ※ ‘把’의 부정(不定) 형식 : ‘没(有)/不+把’ ※ ‘把’와 결합한 목적어는 일반적으로 동사 뒤로 보낼 수 있음. 의미는 같으나, 차이가 있다면, ‘把’를 쓴 구절이 동작의 처리를 더욱 강하게 표시함. 단, 때에 따라 그 뜻이 완전히 일치하지 않는 경우도 있음. 16. [조] 정도. 쯤. 가량. [부연설명] ‘百’、 ‘千’、 ‘万’과 ‘里’、 ‘丈’、 ‘斤’、 ‘个’、 ‘顷’、 ‘块’、 ‘人’ 등의 뒤에만 쓰여 수량이 이들 단위에 가까움을 표시하며, 이때 앞에 수사(數詞)를 쓸 수 없음. 17. 〔형태소〕 의형제를 맺은 관계. 18. [명] 성(姓). 泪(lèi)的韩语翻译:[명] 눈물. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。