過韩语翻译:
과실, 지나다-과1. [동] (어떤 장소를) 지나다. 지나가다. 건너다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 장소를 나타내는 목적어를 가질 수 있음.
- 过马路。 - 큰길을 건너다.
- 过桥。 - 다리를 건너다.
- 让我过一下。 - 좀 지나갑시다.
- 这架桥很窄,只能过一个人。 - 이 다리는 매우 좁아서 한 사람만 건널 수 있다.
- 这段路可以过自行车了。 - 이쪽 길은 자전거가 지날 수 있게 되었다.
- 从远处过来一辆小汽车。 - 소형 차 한 대가 멀리서부터 오다.
2. [동] (일단의 시간을) 거치다. 지나다. 경과하다. 보내다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
- 过日子。 - 세월을 보내다.
- 过年。 - 새해를 보내다.
- 娘过生日送什么比较好呀? - 어머니께서 생신을 보내시는데 무엇을 선물하면 비교적 좋을까?
- 我们也有过好时光的。 - 우리들도 좋은 시절을 보낸 적이 있지.
- 这种苦日子,我实在过不下去了。 - 이런 힘든 나날을 나는 정말 계속 보내지 못하겠다.
- 我真没想到我也过起这种好日子了。 - 나도 이런 좋은 시절을 보내게 될 줄 정말 생각하지도 못했다.
- 他们希望政府能多考虑癌症病人的痛苦,让癌症病人的日子越来越好过。 - 그들은 정부가 암 환자들의 고통을 더욱 고려하여 암 환자들이 갈수록 편하게 나날을 보낼 수 있도록 하기를 바란다.
3. [동] (어떤 범위나 한도를) 지나다. 경과하다. 초과하다. 넘다.
[부연설명] ① ‘了’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
- 过分。 - 지나치다.
- 过期。 - 기한을 넘기다.
- 过犹不及。 - 지나친 것은 미치지 못하는 것만 못하다.
- 探望病人的时间已过,请大家改天再来。 - 환자를 방문하는 시간이 이미 지났으니, 여러분들은 다음에 다시 오시기 바랍니다.
- 过了今天,就要多交两千多。 - 오늘이 지나게 되면 이천 위안을 더 내야 돼.
- 有过之而无不及。 - 지나치면 지나쳤지 미치지 못하는 것은 아니다.
4. [동] (어떤 처리를) 거치게 하다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음. ④ 공구(工具)나 도구를 나타내는 목적어를 가질 수 있음.
- 过滤。 - 여과하다.
- 过磅。 - 중량을 달다.
- 过秤。 - 저울로 무게를 달다.
- 过数。 - 수를 세다.
5. [동] (갑에서 을로) 옮기다. 변경하다.
- 过户。 - (부동산, 차량, 유가증권 등의) 소유자 명의를 변경하다.
- 过账。 - 장부를 옮겨 적다.
- 公司的钱怎么过到你的账上来了? - 회사의 돈이 어떻게 너의 통장에 옮겨져 들어와 있지?
6. [동] (눈으로) 보다. (머리로) 떠올리다. 기억하다. 돌이키다.
- 过目。 - (주로 심사할 때) 한 번 보다.
- 我把那天的事在脑子里过了几遍。 - 나는 그날의 일을 머릿속에서 몇 번 돌이켜 보았다.
7. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘거치다’, ‘지나다’의 뜻을 나타냄. [사람이나 사물이 어떤 곳에서 다른 곳으로 이동함을 나타냄].
- 过去经常从对面的马路走过。 - 과거에는 자주 반대편 큰길에서부터 지나갔다.
- 她搬过一把椅子坐到母亲的后边。 - 그녀는 의자 한 개를 옮겨 어머니의 뒤에 가져와 앉았다.
- 她把儿子抱过了小河。 - 그녀는 아들을 안고 물을 건넜다.
8. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘방향을 바꾸다’라는 뜻을 나타냄.
- 请你转过身来。 - 몸을 이쪽으로 돌리시죠.
- 司机还没等掉过车头,又一辆黑色宝马截住了他的去路。 - 기사가 차의 앞부분을 아직 덜 돌렸을 때, 또 BMW 한 대가 그의 갈 길을 막았다.
- 转过这个路口,就可以看到她的家了。 - 이 길목을 돌면 그녀의 집을 볼 수 있을 것이다.
- 他回过头看见了我。 - 그는 머리를 돌려 나를 보았다.
9. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘넘다’, ‘따라잡다’, ‘이기다’, ‘뛰어나다’ 등의 뜻을 나타냄.
[부연설명] 동사와 ‘过’ 사이에 ‘得’、 ‘不’를 넣을 수 있음.
- 我怎么也跑不过你。 - 나는 어떻게 달리더라도 그를 이길 수 없다.
- 我比不过他。 - 나는 그에게 비길 수 없다.
- 康准午的嘴太厉害了,谁也说不过他。 - 강준오의 말솜씨가 너무 대단해서 누구도 그를 말로 이길 수 없다.
- 这次我终于比过他了。 - 이번에 나는 마침내 그를 이겨냈다.
10. 〔형태소〕 【화학】 과(過). [화합물의 이름 앞에 붙어 원소가 표준 비율 이상으로 결합하고 있음을 나타냄].
- 过氧化氢。 - 과산화수소(過酸化水素, hydrogen peroxide).
- 过(二)硫酸钠。 - 과산화나트륨(sodium persulfate).
11. 〔방언〕 죽다. 세상을 떠나다.
- 老爷过了好几年了。 - 할아버지께서 돌아가신 지 꽤 몇 년이 지났다.
- 父亲过了,家里也冷清。 - 아버지께서 돌아가셔서 집안도 적막하다.
12. [명] 과(過). 과실(過失). 과오(過誤).
- 过错。 - 과실.
- 过失。 - 과실.
- 改过。 - 과오를 고치다.
13. 〔방언〕 전염(傳染)하다. 전염되다.
反义词:
功