单词 | 倒放 |
释义 | 倒放的韩语拼音:dào fàng倒放韩语翻译:[동사] 거꾸로 놓다. 반대로 놓다. 「箱子里有药水, 不要倒着放; 상자 안에 물약이 있으니 거꾸로 놓지 마라」分词翻译:倒(dào)的韩语翻译:1. [동] (상하 또는 전후가) 뒤집히다.2. 〔형태소〕 반대의. 이면(異面)의. 3. [동] 반대 방향으로 이동시키다. 후진시키다. 후퇴시키다. 4. [동] (용기 속에 있는 물건을) 쏟다. 따르다. 붓다. 5. [부] 어떤 결과가 마땅히 나와야 할 것과 서로 반대되는 경우에 씀. 6. [부] 생각하지 못한 의외(意外)의 일이 발생하였음을 표시함. 7. [부] ‘일이 그렇지 않고 이러하다’는 뜻을 표시함. [부연설명] ① 주로 정도보어 ‘得’가 들어간 구절에 많이 쓰이며, 일반적으로 2인칭 또는 3인칭 주어를 가짐. ② 동사는 ‘说’、 ‘看’、 ‘想’ 등만 쓰며, 형용사는 ‘容易’、 ‘简单’、 ‘轻松’ 등만 씀. 8. [부] 전환을 나타냄. [부연설명] ‘倒’ 뒤에는 적극적인 의미를 가진 단어가 나옴. 9. [부] 양보(讓步)를 표시함. [부연설명] 앞 구절에 쓰이며, 뒷 구절에는 주로 ‘就是’、 ‘不过’、 ‘但是’、 ‘可是’가 나옴. 10. [부] 재촉이나 추궁함을 나타내며, 참을 수 없다는 어기(語氣)를 가짐. 放(fàng)的韩语翻译:1. [동] 놓아주다. 놔주다. 풀어 주다. [구속에서 벗어나 자유롭게 하는 동작을 가리킴].[부연설명] ① ‘了’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. 2. [동] (일정한 시간에 학습이나 업무를) 쉬다. 멈추다. [부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② ‘假’、‘工’、‘学’ 등의 명사로 된 목적어만 가질 수 있음. 3. 〔형태소〕 방종(放縱)하다. 거리낌 없다. 4. [동] 방목(放牧)하다. 방축(放畜)하다. [부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 중첩할 수 있음. ③ 반드시 명사로 된 목적어를 가져야 함. 5. 〔형태소〕 아주 먼 곳으로 쫓아내다. 추방하다. 6. [동] 쏘다. 내다. (냄새를) 내뿜다. 발산하다. 7. [동] (불이나 폭죽 등을) 놓다. 지르다. 8. [동] (남에게 이자를 받고) 돈을 빌려 주다. 9. [동] 확대하다. 넓히다. 확장하다. 10. 〔형태소〕 (꽃이) 피다. 11. [동] (한쪽에) 제쳐 두다. 내버려 두다. 손 놓다. 12. [동] (땔감을) 베다. 패다. [중국 동북지역에서 자주 씀].=[砍kǎn] 13. [동] (어떤 위치에) 두다. 놓다. 14. [동] 더하다. 넣다. 타다. 집어넣다. 15. [동] …하게 하다. [자신의 행동을 제어하여 어떤 태도를 취해 어떤 범위에 이르게 함을 말함]. 16. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。