单词 | 退步知足 |
释义 | 退步知足的韩语拼音:tuì bù zhī zú退步知足韩语翻译:【성어】 한 걸음 양보하고 참다.分词翻译:退(tuì)的韩语翻译:[동] 1. 후퇴(後退)하다. 퇴각(退却)하다. (뒤로) 물러가다. (뒤로) 물러서다.↔[进]① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回去’、‘下去’、‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. 쫓아내다. 물리치다. 퇴각(退却)시키다. (뒤로) 물러나게 하다. [부연설명] ‘退+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、‘下来’、‘出去’、‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 3. (장소, 조직 등에서 관계를 끊고) 탈퇴(脫退)하다. 떠나다. 물러나다. 사직(辭職)하다. 퇴임(退任)하다. 퇴직(退職)하다. 4. (등급, 정도, 수량 등이) 줄어들다. 떨어지다. 낮아지다. 내려가다. 감퇴(減退)하다. [부연설명] ‘사물+退’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음. 5. 반환(返還)하다. 돌려주다. 반려(返戾)하다. [부연설명] ‘退+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘回’、‘回来’、‘回去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음. 6. (이미 결정된 일을) 취소하다. 깨다. 철회(撤回)하다. [부연설명] ‘退+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음. 步(bù)的韩语翻译:1. [명] 걸음. 보폭. [걸을 때 두 발 사이의 거리].2. [명] (일의 진행되는) 단계. 순서. 3. [명] 형편. 지경. 4. [양] 【도량형】 보(步). [옛날에 쓰던 길이의 단위]. [부연설명] ‘一步’는 ‘五尺’과 같았음. 5. 〔형태소〕 (발로) 걷다. 6. 〔書面語〕 밟다. 디디다. 7. [동] 〔방언〕 보폭으로 땅을 재다. 8. [명] 성(姓). 知足(zhī zú)的韩语翻译:[동사] 지족하다. 분수를 지키어 만족할 줄을 알다. 「知足者常乐, 能忍者自安; 【속담】 지족한 사람은 항상 즐겁고, 참을 줄 아는 사람은 스스로 안락하다」 「知足不辱; 【성어】 지족하면 욕을 당하지 않는다」 |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。