单词 | 抢到头里 |
释义 | 抢到头里的韩语拼音:qiāng dào tóu lǐ抢到头里韩语翻译:늦을세라 선두에 나서다. 다투어 선두에 나서다. =[争先恐后]分词翻译:抢(qiāng)的韩语翻译:1. 〔書面語〕 닿다. 부딪치다. 마주치다. 충돌하다.2.[동] 거스르다. 到(dào)的韩语翻译:1. [동] 도착하다. 이르다. 닿다. 당도하다.2. [동] …로 가다. [부연설명] 장소를 나타내는 목적어가 반드시 있어야 함. 3. [조] 동사의 보어로 쓰여 동작에 어떤 결과가 있음을 나타냄. ① ‘동사+到+(명사)’의 형식으로 쓰여, 동작이 어떤 목적에 이르거나, 어떤 결과가 있음을 나타냄. ② ‘동사+到+장소를 나타내는 명사’의 형식으로 쓰여, 사람이나 사물이 동작을 따라 어떤 곳에 도달함을 나타냄. ③ ‘동사+到+시간을 나타내는 명사’의 형식으로 쓰여, 동작이 어느 때까지 지속됨을 나타냄. [일반적으로 동사와 ‘到’ 사이에 ‘得’나 ‘不’를 써서 가능보어 형식을 만들 수 없음]. ④ ‘동사/형용사+到+명사’의 형식으로 쓰여, 동작이나 성질, 상태가 어떤 정도에 도달함을 나타냄. ⑤ ‘형용사+到+동사/단문(短文, minor sentence)’의 형식으로 쓰여, 어떤 상태가 도달한 정도를 나타내며, 여기에서의 ‘到’는 정도보어 ‘得’의 역할을 하며, 실제 ‘得’로 바꾸어 쓸 수 있는 경우도 많음. 4. [형] 주도면밀하다. 세심하다. 5. [명] 성(姓). 头里(tóu lǐ)的韩语翻译:[명사](1) 앞. 전방. 「你在头里走; 너는 앞에서 걸어라」 →[后头] (2) 사전(事前). 「咱们把话说在头里, 不要事后翻悔; 우리 사전에 말해 둬야지, 일이 끝난 다음에 후회해서는 안 된다」 (3)【방언】 전. 이전. 「他如今比头里好得多; 그는 지금이 이전보다 훨씬 좋다」 |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。