单词 | 有人家儿 |
释义 | 有人家儿的韩语拼音:yǒu rén jiā ér有人家儿韩语翻译:【비유】 (여자가) 이미 약혼하다. 약혼한 남자가 있다. 결혼 상대가 정해지다. 「姑娘有人家儿了吗?; 따님은 약혼하셨습니까?」分词翻译:有人(yǒu rén)的韩语翻译:(1) 사람이 있다. 「这儿有人!; 여기 사람이 있다!」 (2)【전용】 틀림없는[견실한] 사람이 있다. 인재가 있다. 「他所以能成功, 亏得手下有人; 그가 성공할 수 있었던 까닭은 부하 중에 견실한 사람이 있었던 덕택이다」 (3)【전용】 후원자가 있다. 「他背后有人, 你惹得起吗?; 그에게는 후원자가 있는데 네가 맞설 수 있을 것 같니?」 (4) (yǒurén) 어떤 사람. 누군가. 「有人要看我来; 어떤 사람이 나를 만나러 올 것이다」 家(jiā)的韩语翻译:1. [명] 가정(家庭). 집안.2. [명] 집. 3. [명] 부대(部隊)나 기관(機關)에 소속된 사람(또는 직원)이 업무를 보는 장소. 4. 〔형태소〕 …가(家). [어떤 업계에서 경영하는 사람이나 어떤 신분을 가진 사람]. [부연설명] 주로 조기백화(早期白話)에 많이 보이며, 접미사로 쓰임. 5. 〔형태소〕 어떤 전문적인 학식을 가졌거나, 어떤 전문적인 활동에 종사하는 사람. [부연설명] 접미사로 쓰임. 6. 〔형태소〕 …가(家). 학파(學派). [부연설명] 춘추전국시대(春秋戰國時代)의 학파를 전문적으로 가리키는 접미사로 쓰임. 7. 〔형태소〕 상대하고 있는 양쪽 가운데에서의 한쪽. 8. 〔형태소〕 〔겸양어〕자기 집안의 손윗사람을 남에게 칭할 때 쓰임. 9. 〔형태소〕 (야생에서 자라는 것이 아닌) 집에서 사육(飼育)하다. 집에서 기르다. 10. [형] 〔방언〕 (동물을 집에서 사육한 후) 길들이다. 11. [양] 가정(家庭)이나 기업(企業),가게 등을 셀 때 쓰임. 12. [명] 성(姓). 儿(ér)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴]. 3. [명] 아들. 4. 〔형태소〕 수컷의. 5. [접미] 작음을 표시함. 6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함. 7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함. 8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。