滿韩语翻译:
차다-만1. [형] 차다. 가득하다.
- 充满。 - 충만(充滿)하다.
- 丰满。 - 풍만(豊滿)하다.
- 满座。 - 좌석이 다 차다.
- 桃李满天下。 - 양성한 인재들이곳곳에 가득하다.
- 恶贯满盈。 - 나쁜 짓을 극도로 하여 결국 최후를 당하다.
- 装得满满的。 - 가득 싣다.
- 水还没满。 - 물이 아직 가득하지 않다.
- 酒倒得是那么满呢? - 술을 그렇게 가득 따르느냐?
- 车上人满了。 - 차에 사람이 가득하다.
- 她盛了满满一碗饭。 - 그녀는 밥을 한 그릇 가득 담았다.
- 昨天家里来了满屋子的客人。 - 어제 집에 손님이 한가득 왔다.
- 尽管房间里坐满了人,但是场面却安静异常。 - 비록 방 안에 사람이 가득 앉아 있지만 장면은 매우 고요하다.
2. [동] (가득) 채우다.
- 你满上这一杯吧。 - 이 잔을 가득 채워라.
- 把杯子满上吧,再干一杯。 - 잔을 가득 채우고 다시 한번 건배하자.
- 她也相继满上了自己的杯子。 - 그녀도 연이어 자신의 잔을 채웠다.
- 他又把酒杯满上了。 - 그는 또 술잔을 가득 채웠다.
3. [동] (일정한 기한이) 차다. 되다.
- 交货期已满。 - 납기일이 이미 되었다.
- 假期已满。 - 방학이 이미 끝났다.
- 不满一年。 - 1년이 차지 않다.
- 到今年五月他才满十九岁。 - 올해 오월이 되면 그는 비로소 만 십 구세가 된다.
- 我在这儿住了不满三年。 - 나는 이곳에서 거주한 지 삼 년이 안 된다.
4. [형] 전부의. 모두의. 전체의.
- 满身是汗。 - 온몸이 땀이다.
- 满屋都是垃圾。 - 온 집 안이 쓰레기투성이다.
- 满地都是碎玻璃片儿。 - 땅바닥 여기저기가 모두 깨진 유리 조각이다.
- 这人怎么会满脸伤痕? - 이 사람은 어떻게 온 얼굴이 온통 상처투성이입니까?
- 她满口答应了我的要求。 - 그녀는 두말없이 나의 요구를 들어주었다.
5. [부] 완전히. 전부. 충분히. 전혀.
- 满不在乎。 - 조금도 거리끼지 않다.
- 满有资格。 - 충분히 자격이 있다.
- 她满不在乎地走了。 - 그녀는 전혀 개의치 않고 갔다.
- 其实我总是对他满有信心的。 - 사실 나는 그에 대해서 충분히 자신이 있다.
- 这件事情我满有把握,你们放心好了。 - 이 일은 내가 완전히 파악했으니 너희들은 안심해도 돼.
6. [부] 매우. 아주. 대단히.
- 这件衣服满漂亮。 - 이 옷은 매우 예쁘다.
- 这是满有趣的事情。 - 이것은 매우 재미있는 일이다.
- 这个地方的风景也满不错的。 - 이곳의 풍경도 매우 좋다.
7. 〔형태소〕 만족(滿足)하다.
- 满意。 - 만족(滿足)하다.
- 圆满。 - 원만(圓滿)하다.
- 美满。 - 아름답고 원만(圓滿)하다.
- 心满意足。 - 마음속으로 매우 만족하다.
- 踌躇满志。 - 자신의 현재 상태나 이루어낸 성취에 대해 매우 만족스러워하다.
8. 〔형태소〕 거만(倨慢)하다. 오만(傲慢)하다. 교만(驕慢)하다.
9. 〔형태소〕 만족(滿族).
10. [명] 성(姓).
反义词:
空