鬼韩语翻译:
귀신-귀1. [명] 귀신(鬼神).
- 我不相信鬼的存在。 - 나는 귀신의 존재를 믿지 않는다.
- 我娘很迷信,认为这是鬼魂在作怪。 - 우리 어머니는 미신을 매우 떠받들어서 이것은 귀신이 술수를 부리는 것이라고 생각하신다.
- 她迷迷糊糊地说她看见了鬼。 - 그녀가 귀신을 봤다고 흐릿하게 말하다.
- 我很害怕听鬼的故事。 - 나는 귀신 이야기를 듣는 것을 매우 무서워한다.
2. 〔형태소〕 귀신. [좋지 못한 습관이나 행위를 하는 사람으로, 혐오하는 의미를 포함함].
- 烟鬼。 - 골초.
- 酒鬼。 - 술고래.
- 胆小鬼。 - 겁쟁이.
- 小气鬼。 - 째째한 놈.
3. 〔형태소〕 요리조리 슬슬 피하다. 떳떳하지 못하다.
- 鬼头鬼脑。 - 정당하지 못하다. 떳떳하지 못하다.
4. [명] 꿍꿍이. 꿍꿍이셈.
- 看他吞吞吐吐的样子,心里一定有鬼。 - 그가 말을 횡설수설하는 것을 보니 마음속에 틀림없이 꿍꿍이가 있는 것 같다.
- 事情怎么会发展成这样?一定有人捣鬼! - 일이 어떻게 이렇게 되었지? 틀림없이 누군가가 작당을 한 게야!
- 你在搞什么鬼? - 너 지금 무슨 수작을 부리는 거야?
- 我猜是有人从中捣鬼了,否则他不可能这样做。 - 나는 누군가가 그중에서 수작을 부린 것이라고 추측한다. 그렇지 않으면 그가 이렇게 할 리가 없어.
5. [형] 열악한. 엉망인. 엉터리의.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.
- 瞧这鬼天气,想晒晒被子都不行。 - 이 괴상한 날씨를 봐라, 이불을 말리고 싶어도 말릴 수도 없어.
- 这是谁出的鬼主意?害得我们整个计划都泡汤了。 - 이것은 누가 꺼낸 엉터리 아이디어야? 우리의 모든 계획을 허탕 치게 만들었잖아.
- 这种寸草不生的鬼地方,谁愿意来投资啊! - 작은 풀조차 자라지 않는 이런 열악한 곳에 누가 와서 투자하려고 하겠는가!
- 好不容易放假想出去旅游,谁知却碰到下雨这种鬼天气。 - 가까스로 휴가를 내어 여행을 가려고 했는데, 비가 내리는 이런 괴상한 날씨를 만나게 될 줄 누가 알았겠는가!
6. [형] 〔口語〕 (주로 아이나 동물이) 영리하다. 영악하다.
- 这孩子鬼得很! - 이 아이가 아주 영리하구나.
- 小鬼,你几岁了? - 꼬맹아, 너 몇 살이냐?
- 像你这样的小鬼不能进来。 - 너 같은 꼬맹이는 들어올 수 없다.
7. 〔형태소〕 【천문기상】 이십팔수(二十八宿) 의 하나.