单词 | 叫号(儿) |
释义 | 叫号(儿)的韩语拼音:jiào hào ér叫号(儿)韩语翻译:[동사](1) (순서에 따라) 번호를 부르다. 「看病的人都坐在门外等候医生叫号(儿); 진찰을 받는 사람들이 모두 문밖에 앉아서 의사가 번호를 부르기를 기다리다」 (2)【방언】 선창을 떼다. 앞소리를 먹이다. 「这一队人前头的一叫号(儿), 后头的全呼应yìng了; 대열의 앞선 사람이 선창을 떼자 뒤에 있는 사람들이 모두 이에 호응했다」 「几个小伙子叫着号把大木头抬起来; 몇 명의 젊은이가 앞소리를 먹이면서 큰 나무를 들어올렸다」 (3)【방언】 말로써 상대방에게 도전하다. 도발하다. 트집을 잡다. 흠을 들추다. 「他这样说简直是在叫号(儿); 그가 이렇게 말하는 것은 그야말로 도발하는[트집을 잡는] 것이다」 分词翻译:叫(jiào)的韩语翻译:1. [동] (사람이나 동물이) 외치다. 소리 지르다. 울다. [사람이나 동물이 발성 기관을 통해 비교적 큰 소리를 내는 것을 가리킴].2. [동] 부르다. 3. [동] (차, 가마 등을) 부르다. (어떤 사람에게) 주문하다. [주로 서비스업에서 필요한 물건을 보내 달라고 알리는 동작을 뜻함]. 4. [동] (…라고) 부르다. …이다. 5. 〔형태소〕 〔방언〕 (집에서 기르는 몇몇 가축 중의) 수컷. 6. [동] …하게 하다. 명령하다. …를 시키다. 7. [동] 허락하다. (마음대로) …하게 하다. 8. [개] …에게 …를 당하다. [피동문(被動文)을 구성하는 문법적 기능을 함]. [부연설명] ① 구어(口語)에서 주로 씀. ② 일반적으로 ‘叫’를 쓰며, ‘教’를 쓰는 경우는 있음. ③ ‘被’와 같은 용법이나, ‘被’보다 더 구어적인 기능을 함. ※ 주의 사항. ‘被’자구에서는 동작의 주체를 생략하고 쓰지 않아도 되나, ‘叫’를 쓰는 피동문에서는 일반적으로 동작의 주체를 생략할 수 없음. 9. [조] …에게 …를 당하다. [피동(被動)을 나타냄]. [부연설명] 실제 언어 생활에서 상용(常用)하지 않음. 号(hào)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 명칭(名稱). 호(號).2. [명] 호(號). 별호(別號). 3. 〔형태소〕 상점. 4. [명] 〔~儿〕 표지. 신호. 5. [명] 〔~儿〕 순번. 번호. 6. [명] 〔~儿〕 호(號). [등급을 표시함]. 7. 〔형태소〕 〔~儿〕 어떤 인원(人員)을 가리킴. 8. [양] 〔貶〕 〔~儿〕 종(種). 류(類). 9. [양] 〔~儿〕 차례를 표시함. [부연설명] 주로 숫자 뒤에 놓임. ① 일반적인 것. ② 특히 한 달의 어떤 날을 가리킬 때 쓰임. 10. [양] 〔~儿〕 인원(人員) 수에 쓰임. 11. [양] 〔~儿〕 거래 횟수에 쓰임. 12. [동] 기호(記號)를 넣다. 기호를 표시하다. 13. [동] 맥박을 짚다. 14. [명] 성(姓). 儿(ér)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴]. 3. [명] 아들. 4. 〔형태소〕 수컷의. 5. [접미] 작음을 표시함. 6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함. 7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함. 8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。