单词 | 冬给措纳湖 |
释义 | 冬给措纳湖的韩语拼音:dōng gěi cuò nà hú冬给措纳湖韩语翻译:[명]【중국지명】 칭하이성(青海省)에 위치한 호수. 分词翻译:冬(dōng)的韩语翻译:1. [명] 〔형태소〕 겨울(winter).2. [의성] 북이나 문을 두드리는 소리.=[咚] 3. [명] 성(姓). 给(gěi)的韩语翻译:1. [동] 주다.[부연설명] ① ‘了’、‘过’를 가질 수 있음. ② 두 개의 목적어를 가질 수 있으며, 한 개의 목적어만 가질 수도 있음. 2. [동] …에게 …하도록 하다. …에게 …하게 하다. (상대방이 어떤 동작을 하는 것을) 허락하다. 허용하다. [부연설명] ‘让’、‘叫’의 용법과 유사함. 3. [개] 동사 앞뒤에 쓰여 ‘주다’, ‘건네주다’, ‘교부하다’의 뜻을 가짐. [부연설명] 동사 자체에 ‘주다’라는 의미가 있으면, ‘给’를 써도 되고 안 써도 되지만, 동사 자체에 ‘주다’라는 의미가 없으면, 동사 뒤에 반드시 ‘给’를 써야 함. 4. [개] …를 위하여. …를 대신하여. [부연설명] ‘为wèi’의 용법과 같음. 5. [개] …에게.…를 향해. [부연설명] ① 동작의 대상을 끌어들이는 역할을 하며, ‘向’의 용법과 같음. ② 이 용법은 표준어에서는 일정한 제한이 있음. 어떤 표현은 방언에는 있으나 표준어에는 없음. 예를 들면, ‘车走远了,她还在给我们招手。’(차가 멀리 갔는데, 그녀는 여전히 우리를 향해 손짓하고 있다)와 같은 구절이 있는데 이 경우, 표준어에서는 ‘向’이나 ‘跟’을 쓰며 ‘给’를 쓰지 않음. 6. ‘给我’에 동사를 붙여 명령문에 쓰임. [두 가지 용법이 있음]. ① ‘나를 위하여’, ‘나를 대신하여’의 뜻을 나타냄. ② 명령(命令)의 어기(語氣)를 더욱 강하게 하며 말하는 이의 의지를 표시함. 7. [개] …에게 …를 당하다. [부연설명] ① 피동의 의미로 쓰임. ② 구어(口語)에서 쓰는 용법임. 8. [조] 피동(被動), 처리(處理), 처벌(處罰) 등의 뜻을 나타내는 서술어 동사 앞에 직접 써서 어기를 강조하는 역할을 함. 措(cuò)的韩语翻译:〔형태소〕 1. 처리하다.2. 계획하다. 纳(nà)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 넣다. 들이다.2. 〔형태소〕 받아들이다. 수락(受諾)하다. 포용(包容)하다. 3. 〔형태소〕 누리다. 즐기다. 4. 〔형태소〕 놓다. 두다. 5. [동] (세금이나 곡물 등을) 내다. 바치다. 납부하다. 6. [동] (고르게) 박다. 7. [명] 성(姓). 湖(hú)的韩语翻译:1. [명] 호수(湖水).2. 〔형태소〕 【지명】 저장성(浙江省) 후저우(湖州)를 가리킴. 3. [명] 【지명】 후난성(湖南省)과 후베이성(湖北省)의 통칭(通稱). 4. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。