单词 | 身在福中不知福 |
释义 | 身在福中不知福的韩语拼音:shēn zài fú zhōng bù zhī fú身在福中不知福韩语翻译:【성어】 행복하게 자라나면 종종 행복이 무엇인지를 알지 못한다; 행복한 생활을 영위하면서도 막상 그 고마움을 알지 못하다.分词翻译:身(shēn)的韩语翻译:1. [명] 몸. 신체. 몸뚱이.2. 〔형태소〕 생명. 3. 〔형태소〕 자신. 자기. 4. 〔형태소〕 (사람의) 품격과 수양. 5. 〔형태소〕 물체의 중간 부분 또는 주요 부분. 6. [양] 옷을 셀 때 쓰는 단위. 在(zài)的韩语翻译:1. [동] 있다. 존재하다. 생존하다.[부연설명] ‘사람/일/사물+在’의 형태로 씀. ① 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임. ② 중첩하여 쓸 수 없음. 2. [동] …에 있다. [부연설명] ① 사람이나 사물의 위치를 나타냄. 따라서 ‘在’의 목적어는 장소를 나타내는 명사임. ② ‘在’는 존재동사이기 때문에 ‘了’、 ‘过’、 ‘着’와 같은 동태조사를 쓸 수 없음. ③ 부정형식은 ‘不’나 ‘没(有)’를 씀. ④ 사람이나 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내기 위해서는 뒤에 방위사나 ‘这儿’、 ‘那儿’을 덧붙임. 3. [동] (어떤 지위나 상태에) 있다. 4. [동] (어떤 단체에) 참가하다. 속하다. 참여하다. [부연설명] 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임. 5. [동] …에 달려 있다. …에 결정되다. [부연설명] 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임. 6. 〔형태소〕 ‘所’와 함께 사용되어 강조를 나타내며, 뒤에 주로 ‘不’가 이어짐. 7. [개] …에(서). …에 있어서. [부연설명] 행위나 동작이 발생하는 시간, 장소, 범위, 조건 등을 나타냄. ① 시간을 나타내는 경우. ② 장소를 나타내는 경우. 이때 사람을 나타내는 명사나 대명사가 개사 ‘在’의 목적어가 되려면 뒤에 반드시 ‘这儿’이나 ‘那儿’을 써서 장소를 나타내는 명사로 만들어 주어야 함. ③ 범위를 나타내는 경우. 8. [부] 지금 (막) …하고 있다. [부연설명] 동작의 진행을 나타내며 ‘正在’와 같은 뜻임. 福(fú)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 복(福). 행복(幸福).2. [동] 만복례(萬福禮)를 행하다. [과거에 부녀자들이 행하던 인사법의 하나로, 가볍게 주먹을 쥔 양손을 가슴 앞 오른쪽 아래에 겹친 후, 위아래로 가볍게 움직임과 동시에, 가벼운 목례를 취하는 자세를 말함]. 3. 〔형태소〕 푸젠성(福建省). 4. [명] 성(姓). 中(zhōng)的韩语翻译:1. [명] 중심(中心). 한가운데. 중앙(中央). 한복판. 중간(中間).[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임. 2. [명] 중국(中國). 3. [명] (시간, 공간, 수량 등 범위의) 안. 속. 4. 〔형태소〕 (위치가) 양단(兩端) 간의. 처음과 끝 사이의. 5. 〔형태소〕 (등급이) 양단(兩端) 간의. 처음과 끝 사이의. 6. 〔형태소〕 (어느 한쪽으로) 치우치지 않다. 공정(公正)하다.=[衷] 7. 〔형태소〕 중매인(仲買人). 중개인(仲介人). 중상(中商). 8. 〔형태소〕 …에 적합하다. …에 알맞다. …에 부합되다. 9. [형] 〔방언〕 좋다. 괜찮다. 가능하다. 되다. [동의, 승락, 가능, 능력 등을 나타내는 말로 표준어의 ‘成’、 ‘行’、 ‘好’ 등에 상당(相當)함]. 10. [명] …하는 중. …하는 과정. …하는 가운데. [부연설명] 동사(動詞) 뒤에 붙어 상황이나 동작의 지속을 나타냄. 11. [명] 성(姓). 不知(bù zhī)的韩语翻译:〔詞組〕 모르다. 알지 못하다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。