单词 | 收藏 |
释义 | 收藏的韩语拼音:shōu cáng收藏韩语翻译:[동] 1. 소장하다. [수집하여 보존함을 가리킴].[부연설명] ‘收藏+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘起来’、 ‘下去’、 ‘下来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.她收藏了许多外国邮票。 - 그녀는 많은 외국 우표를 소장하고 있다.她的父亲把这些珍贵的铜钱都收藏起来了。 - 그녀의 부친은 이런 귀중한 동전을 모두 소장하기 시작했다.2. 【컴퓨터】 즐겨찾기에 추가하다. 북마크(bookmark)하다.收藏夹。 - 즐겨찾기 폴더.怎样删除收藏夹中的网址? - 즐겨찾기 폴더에 있는 사이트 주소들을 어떻게 없애나요?你可以收藏每一个让您感兴趣的网页、网址,将它们保存下来,以便日后查阅。 - 너는 네게 흥미를 끌게 하는 웹 페이지, 웹사이트를 즐겨찾기에 추가해서 그것들을 다음에 찾기 쉽도록 저장하면 된다.你可以找到这些报刊的网址,收藏到收藏夹中。 - 당신은 이런 간행물 사이트를 찾아서 즐겨찾기 폴더에 저장하면 된다.分词翻译:收(shōu)的韩语翻译:[동] 1. (널리거나 흩어져 있는 것을) 거두어들이다. 간직하다. 간수하다. 건사하다.[부연설명] ‘收+구체적인 사물’의 형식으로 쓰여, ‘바깥에 있는 물건을 안으로 가져오거나 흩어진 물건을 모으다'는 뜻을 가지고 있음. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. (가질 권리가 있는 물건이나 원래 자기 것을) 회수(回收)하다. 거두어들이다. 징수(徵收)하다. [부연설명] ‘收+구체적인 사물’의 형식으로 쓰여, 자기에게 소유권이 있는 물건이거나, 원래 자신의 물건이었던 것을 자기가 거두어들인다는 뜻을 가지고 있음. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘下去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 3. (경제적인 이익 또는 수입 등을) 모으다. 얻다. 획득하다. 올리다. 4. (농작물을) 거두어들이다. 수확(收穫)하다. [부연설명] ‘收+구체적인 사물’의 형식으로 씀.’ ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上来’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 5. 접수하다. 받다. 수용하다. 용납하다. [부연설명] ‘收+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀.’ ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘下’、 ‘下来’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 6. (행동이나 감정 등을) 통제(統制)하다. 제약(制約)하다. 억제(抑制)하다. 다잡다. 7. 체포(逮捕)하다. 구금(拘禁) 하다. 8. (어떤 일이나 업무 등을) 멈추다. 중지하다. 중단하다. 끝내다. 藏(cáng)的韩语翻译:[동] 1. 숨기다. 피하다.2. (물건 등을) 저장하다. 모으다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。