网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

单词
释义

挑的韩语

拼音:tiǎo

挑韩语翻译:

후비다-도
1. [동] (막대기 등으로) 쳐들다. 받치다. 들어올리다.
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘起来’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘下来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
  • 谁把旗子挑起来? - 누가 깃발을 게양했니?
  • 再向高处挑挑。 - 좀 더 높이 들어올려.
  • 他挑了几次都没挑着树上挂着的衣服。 - 그는 나무 위에 걸려 있는 옷을 몇 번이나 들어올렸지만 실패하고 말았다.
  • 这孩子从外面挑进一条蚯蚓。 - 이 아이가 바깥에서 지렁이 한 마리를 막대기에 받쳐 들어왔다.
2. [동] (막대기나 끝이 뾰족한 것으로) 후비다. 쑤시다. 끄집어 내다. (심지를) 돋우다.
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘过来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
  • 小心, 别挑在眼上。 - 조심해, 눈에다 안 쑤시도록.
  • 他把我脸上的脓挑出来了。 - 그는 내 얼굴의 고름을 후벼냈다.
  • 每次把鱼给我的女儿吃时, 我都十分仔细地把刺挑出来。 - 매번 생선을 내 딸아이에게 먹일 때 조차 나는 매우 세심하게 가시를 발라 낸다.
  • 你帮我挑上刺了。 - 가시 후벼내는 것 좀 도와 줘.
3. [동] 십자수(十字繡)를 놓다.
  • 挑花。 - 십자수를 놓다.
  • 这个图案我可挑不上来。 - 이 도안은 내가 십자수를 못 놓겠다.
  • 如果没有别的活儿, 我就接着挑下去了。 - 다른 일이 없으면 전 이어서 십자수를 놓을게요.
4. [동] (싸움, 경쟁 등을) 걸다. 충동질하다. 도발하다. 일으키다. 이간질하다.
  • 挑是非。 - 시비를 불러일으키다.
  • 他总是挑我们俩打架。 - 그는 늘 우리 두 사람을 이간질시켜 싸우게 한다.
  • 他又在我俩中间挑上了。 - 그는 또 우리 둘 사이에서 이간질시키고 있다.
  • 你再这样挑下去, 没你的好处。 - 너 또 이런 식으로 충동질하면 너에게 이익이 없을 거다.
  • 我妹妹又在婆媳之间挑起来了。 - 내 여동생이 또 고부간에 끼어들어 이간질하고 있다.
5. [명] 좌도(左挑). [한자의 필획의 하나].
随便看

 

汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/13 11:16:44