探韩语翻译:
찾다-탐1. [동] (숨겨진 물건이나 일 등을) 찾다. 뒤지다. 정찰하다. 정탐하다. 알아보다. 떠보다.
[부연설명] ‘探+사물/일’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出来’、 ‘出’、 ‘起来’、 ‘回’、 ‘回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
- 你在前面探路。 - 너는 앞에서 길을 찾아라.
- 你快去探探他抱什么态度。 - 너는 빨리 가서 그가 어떤 태도를 취하고 있는지 알아보아라.
- 这种事就是我们很想, 原则上也要先探探别人的口气。 - 이런 종류의 일은 우리도 매우 원하기 때문에 원칙적으로 먼저 다른 사람의 말이 어떻게 나오는가도 알아봐야 한다.
- 大家喜欢哪个侦探的探案子手法? - 여러분은 어느 탐정의 사건 정탐 수법을 좋아하십니까?
- 谁探回来这些消息? - 누가 이러한 소식을 알아냈느냐?
- 为了探清楚事实的真相, 记者多次致电北京师范大学, 都没有得到校方的正式回答。 - 사실의 진상을 명확하게 알아내기 위해서 기자는 몇 번이나 베이징사범대학교에 전화를 걸었지만 학교측의 공식적인 대답을 얻지 못했다.
2. 〔형태소〕 정탐(偵探) 업무에 종사하는 사람.
- 探子。 - (군대의) 척후병(斥候兵).
- 坐探。 - (적의 기관, 단체 등에 박혀 있는) 정탐꾼. 밀정(密偵). 스파이.
- 侦探。 - 밀정(密偵). 간첩. 스파이.
- 暗探。 - 밀정(密偵).
- 密探。 - 간첩. 첩자. 스파이.
- 敌探。 - 적의 스파이.
3. 〔형태소〕 (손윗사람이나 친구 등을) 찾아 뵙고 안부를 묻다. 방문(訪問)하다. 문안(問安)하다. 찾아가보다.
- 探视。 - 방문(訪問)하다. 문안(問安)하다.
- 探望。 - 방문(訪問)하다. 문안(問安)하다.
- 探访。 - 탐방(探訪)하다.
- 探病。 - 병문안하다.
- 探家。 - 고향으로 돌아가 가족을 방문하다.
- 探监。 - 죄수를 면회하다.
4. [동] (머리나 상체를) 앞으로 내밀다.
[부연설명] ‘探+신체’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘不’ 등의 부정(否定詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘出来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘过’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
- 他向外探着身子朝那边看。 - 그가 바깥을 향해 몸을 내밀어 그 쪽을 바라보다.
- 旅客们, 请不要向车外探头。 - 승객 여러분, 차 밖으로 머리를 내밀지 마십시오.
- 她把头探了过来。 - 그녀는 머리를 들이밀었다.
- 他往门外探过头。 - 그가 문밖으로 머리를 내밀었다.
- 她从阳台上探出头来, 朝我们做鬼脸。 - 그녀는 베란다 위로 머리를 내밀고 우리를 향해 익살스러운 표정을 지었다.
5. [동] (방언) 간섭하다. 참견하다. 관여하다.