单词 | 视死如归 |
释义 | 视死如归的韩语拼音:shì sǐ rú guī视死如归韩语翻译:〔성어〕 1. 죽는 것을 집으로 돌아가는 것처럼 아무렇지 않게 여기다.2. 〔형용〕 죽음을 두려워하지 않다.革命烈士具有视死如归的精神。 - 혁명 열사는 죽음을 두려워하지 않는 정신을 가지고 있다.他视死如归地走上断头台。 - 그가 죽음을 대수롭지 않게 여기는 듯 단두대로 걸어 올라가다.分词翻译:视(shì)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 보다.2. 〔형태소〕 대하다. 다루다. …로 보다. 3. 〔형태소〕 살피다. 시찰(視察)하다. 4. [명] 성(姓). 死(sǐ)的韩语翻译:1. [동] 죽다.[부연설명] ‘사람/동물/식물+ 死’또는 ‘시간/장소+死+사람/동물/식물’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不’ 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음. 2. [동] (생각, 바람 등을) 그치다. 버리다. 그만두다. 사라지다. 3. [부] 필사적으로. 죽을 때까지. 한사코. 절대로. 4. [형] (어떤 정도가) 극에 달함을 나타냄. 5. [형] 고정되다. 움직이지 않다. 생기가 없다. 융통성이 없다. 유연성이 없다. [부연설명] 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. 6. [형] 불구대천의. 철천지의. 7. [형] 막다르다. 막히다. 如(rú)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 …대로 하다.2. [동] …와 같다. 3. [동] 견줄 만하다. 미치다. [부연설명] 오직 부정(否定) 형식에서만 쓰여 득실(得失), 우열(優劣)의 비교를 나타냄. 4. [개] 비교할 때 쓰이며, 초과의 뜻을 나타냄. 5. [동] 예를 들다. 6. 〔書面語〕 …로 가다. 7. [접속] 만약 …한다면. [부연설명] 주로 서면어에서 쓰임. 8. 〔書面語〕 고대(古代) 중국어에서의 형용사 접미사로 상태를 표시함. 9. [명] 성(姓). 归(guī)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 돌아가다.2. 〔형태소〕 돌려주다. 3. 〔형태소〕 한곳으로 쏠리다. 향하다. 4. [개] …이. …가. [어떤 일이나 동작이 누구의 직책에 속하는지를 표시함]. [부연설명] ‘归’의 개사 용법은 모두‘由’로 바꾸어 쓸 수 있음. 5. [동] (누구의 소유에) 속하다. [부연설명] 반드시 목적어를 가져야 함. 6. [동] 같은 동사 사이에 쓰여 동작이 아직 상응하는 결과를 이끌어내지 못함을 표시함. 7. 〔형태소〕 【수학】 (수판에서 한 자릿수의) 나눗셈. 8. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。