单词 | 两条道路 |
释义 | 两条道路的韩语拼音:liǎng tiáo dào lù两条道路韩语翻译:(1) 두 갈래 길. (2)【비유】 서로 용납하지 않는 완전히 다른 두 노선[사고방식]. [특히 자본주의 노선과 사회주의 노선을 일컬음] 分词翻译:两(liǎng)的韩语翻译:1. [수] 2. 둘. 두.[부연설명] 일반적으로 양사(量詞)와 ‘半’、‘千’、‘万’、‘亿’ 앞에 씀. 2. [수] 쌍방(雙方). 양쪽. 3. [수] 몇. [부연설명] 대략의 수를 나타내며, ‘几’와 비슷한 뜻으로 쓰임. 4. [양] 냥(兩). [질량(質量) 또는 중량(重量)의 단위]. [부연설명] 10钱이 1两이며, 10两이 1斤(500g)이 됨. 5. [명] 성(姓). 条(tiáo)的韩语翻译:1. [명] 가늘고 긴 나뭇가지.2. [명] 가늘고 긴 형상(形狀) 또는 물건. 3. 〔형태소〕 조목(條目)이나 항목(項目)으로 나눈 것. 4. 〔형태소〕 (말. 글 등에서) 맥락(脈絡). 두서(頭緖). 조리(條理). 순서(順序). 5. [양] ① 가늘고 긴 물건을 세는 데 쓰임. [유형(有形)의 것과 무형(無形)의 것을 모두 포함함]. ② 고정된 수량이 합쳐져 이루어진 긴 모양의 물건을 세는 데 쓰임. ③ 조목(條目)이나 항목(項目) 등을 세는 데 쓰임. ※ ‘条’, ‘件’, ‘身’, ‘套’ 등 옷을 세는 양사의 비교. ① ‘条’ : 일반적으로 하의(下衣)를 셀 때 씀. ② ‘件’ : 일반적으로 상의(上衣)를 셀 때 씀. ③ ‘身’ : 일반적으로 상하의(上下衣)를 모두 셀 때 씀. [상의(上衣)와 바지 또는 상의(上衣)와 치마 등을 함께 셀 때 씀]. ④ ‘套’ : 일반적으로 몇 벌의 옷으로 이루어진 한 세트의 의상을 셀 때 씀. 6. [명] 성(姓). 道路(dào lù)的韩语翻译:[명] 도로(道路). 길. [사람이나 차 등이 통행할 수 있도록 만든 길].[부연설명] 비유적인 뜻으로도 쓰일 수 있음.自己的人生道路都得由自己亲自来走一趟,别人是代替不了的。 - 자신의 인생길은 스스로 직접 걸어야지, 남이 대신할 수 없는 것이다.近年来我们城市飞速发展,道路也变宽了不少。 - 최근 몇 년 동안 우리 도시는 빠르게 발전하여, 도로도 많이 넓어졌다.中国走的是社会主义民主专政道路,不同于西方国家的资本主义。 - 중국이 걸어가고 있는 사회주의 민주 독재정치는 서방국가의 자본주의와 다르다.这两条道路都很像,我也忘了该往哪边走了! - 이 두 길은 매우 비슷해서 나도 어디로 가야 할지 잊었어. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。