单词 | 早就 |
释义 | 早就的韩语拼音:zǎo jiù早就韩语翻译:[부] 벌써. 오래전에. 일찌감치. 이미. 진작.你不必说了,我早就知道他们的奸计。 - 말할 필요 없다. 나는 진작에 그들의 간계를 알고 있었어.我早就有这种预感了,该来的早晚会来的。 - 나는 일찌감치 이런 예감이 들었어. 올 것이라면 조만간 오겠지.快点儿吧! 我早就准备好了。 - 서둘러! 나는 벌써 준비 다 했어.我们早就不是朋友了。 - 우리는 이미 친구 사이가 아냐.我早就写好了遗书。 - 나는 벌써 유서를 다 적어놓았다.孩子,我早就盼这一天了! - 얘야, 나는 일찍이 이런 날을 목놓아 기다렸단다.分词翻译:早(zǎo)的韩语翻译:1. [명] 아침. [기상학(氣象學)에서는 5시부터 8시까지를 가리킴].2. [부] 이미. 오래전에. 벌써. 일찍이. 일찌감치. [부연설명] 주어 뒤에서만 쓸 수 있음. 3. [형] (시간이) 앞서다. 일찍의. 4. [형] (일정한 시간보다) 앞서다. 이르다. [부연설명] ‘사람/사물+早’의 형식으로 쓰임.① 뒤에 시량사(時量詞)를 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. 5. [형] 안녕하세요. [아침에 만날 때 하는 인사말]. 6. [명] 성(姓). 就(jiù)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 가까이 가다. 다가가다.[부연설명] 고정사조(固定詞組)에 많이 붙어 나옴. 2.〔형태소〕 (어떤 일에) 종사하기 시작하다. 3. 〔형태소〕 …를 당하다. …를 입다. 4. 〔형태소〕 완성하다. 확정하다. 5. [개] …하는 김에. …를 빌려. [당시의 어떤 편리한 조건을 이용함을 뜻함]. [부연설명] ‘着’와 이어 쓰기도 함. 6. [동] (한편에는 채소나 과일 등이 있고, 한편에는 밥이나 음식이 있어 서로) 곁들여 먹다. 곁들여 마시다. [부연설명] 구어(口語)에서 주로 씀. 7. [개] 동작의 대상 또는 화제(話題)의 범위를 표시함. [부연설명] ① 주어 앞에 쓸 수 있음. ② 읽을 때 ‘就’ 뒤를 잠시 쉬어 줌. 8. [부] 바로. 즉시. 곧. [매우 짧은 시간 이내에 일이 발생할 것임을 표시함]. 9. [부] 벌써. 이미. [어떤 일이 일찍 발생했거나 일찍 끝남을 표시함]. [부연설명] ‘就’ 앞에 일반적으로 시간사(時間詞)가 나옴. 10. [부] (…하면) 바로. …하자마자. [앞뒤의 일이 긴밀하게 이어짐을 표시함]. [부연설명] ‘一…就…(…하자마자 곧 …하다)’용법이 여기에 해당됨. 11. [부] (…한다면) 곧. 바로. [어떤 조건이나 상황 아래에서 자연히 어떻게 됨을 표시함]. [부연설명] 앞에 자주 ‘因为’、 ‘要是’、 ‘如果’、 ‘只要’、 ‘既然’ 등이 나옴. 12. [부] 어떤 것과 서로 비교하여 그 수나 차례, 횟수 등이 크거나 능력이 강함을 표시함. 13. [부] 똑같은 두 개의 성분 사이에 써서 무엇을 하도록 허용하거나 인내함을 표시함. 14. [부] 바로. 곧. 그럼. [강조, 긍정의 어기를 표시함]. 15. [부] 겨우. 단지. 16. [접속] 가설적인 양보를 표시함. [부연설명] ① ‘就是’와 같음. ② 구어(口語)에서 주로 씀. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。