单词 | 资产负债表 |
释义 | 资产负债表的韩语拼音:zī chǎn fù zhài biǎo资产负债表韩语翻译:[명사]〈경제〉 대차 대조표. 자산 부채표. =[资产平衡表] [收支平衡表] →[损益]分词翻译:资产(zī chǎn)的韩语翻译:[명] 1. 자산(資産). 재산.他的个人资产超过了1000万元。 - 그의 개인 자산이 천만 위안을 초과하였다.他过世时将他大部分的资产捐献给慈善事业。 - 그가 세상을 떠날 때에 그의 대부분 재산을 자선사업에 기부하였다.比尔盖茨将他的全部资产捐给了美国的慈善机构。 - 빌 게이츠는 그의 모든 재산을 미국의 자선 기구에 기부하였다.他死后资产被子女们分光了。 - 그가 죽은 뒤, 재산은 자녀들에게 모조리 분배되었다.2. 자산(資産). [기업의 자금].房屋是企业的有形资产。 - 건물은 기업의 유형자산이다.这个企业的资产雄厚。 - 이 기업의 자산은 넉넉하다.公司股东独吞了企业几亿资产。 - 회사의 주주들이 기업의 몇 억이나 되는 자산을 독식하였다.公司派专人对分公司的资产进行审核。 - 회사에서 전문가를 보내 계열사의 자산에 대한 심사를 진행하다.负债(fù zhài)的韩语翻译:1. [이합동사] (남에게) 빚을 지다.公司负债达3000万元。 - 회사에서 진 빚이 3천만 위안에 달한다.公司一直在负债经营。 - 회사가 줄곧 빚을 진 채 경영되고 있다.我已经开始负了大债了。 - 나는 이미 큰 빚을 지기 시작했다.企业负债是正常现象。 - 기업이 빚을 지는 것은 정상적인 현상이다.2. [명] 자산부채표(資産負債表)의 한쪽. [영업 자금의 내력을 표시함].资产负债表由资产、负债和所有者权益构成。 - 자산부채표는 자산, 채무와 소유자의 권익으로 구성되어 있다.表(biǎo)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 겉. 표면.2. 〔형태소〕 내외종 사촌. [부연설명] 고대(古代)에는 아버지의 자매가 자녀를 낳으면 외형제자매(外兄弟姉妹)라고 하였고, 어머니의 자매가 자녀를 낳으면 내형제자매(內兄弟姉妹)라고 했음. ‘外(외)’는 ‘表(표)’가 되고, ‘內(내)’는 ‘中(中)’이 되니, 내외종을 합쳐서 ‘中表’라고 부름. 3. 〔형태소〕 (생각이나 감정을) 드러내다. 나타내다. 드러내 보이다. 표시하다. 4. [동] 【병리】 약물을 사용하여 몸안의 오한(惡寒)을 밖으로 발산시키다. [부연설명] 속칭(俗稱)으로 쓰임. 5. 〔형태소〕 모범. 본보기. 귀감(龜鑑). 6. [명] 표(表). [고대(古代)에 임금에게 올리는 글을 가리키는 문체(文體)의 하나로 비교적 국가의 중대한 사건을 언급할 때에 쓰임]. 7. [명] 표(表). [표 형식으로 각 사항을 배열한 문서]. 8. 〔형태소〕 〔書面語〕 고대(古代)에 해의 그림자를 재던 기구. 9. [명] 양(量)을 재는 기구. 계량기. 10. [명] 시계. [일반적으로 작은 손목시계를 말함]. [부연설명] ‘钟zhōng’보다 작음. 11. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。