单词 | 农副工特产品 |
释义 | 农副工特产品的韩语拼音:nóng fù gōng tè chǎn pǐn农副工特产品韩语翻译:[명] ‘农业产品(농업 제품)’의 줄임말임. 分词翻译:农(nóng)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 농업(農業).2. 〔형태소〕 농민(農民). 3. [명] 성(姓) 副(fù)的韩语翻译:1. [형] 부(副). 두 번째의. 보조의.2. 〔형태소〕 보조하는 직무. 보조하는 직무를 맡은 사람. 3. 〔형태소〕 부수적인. 4. 〔형태소〕 부합(符合)하다. 5. [양] 짝, 세트(set)를 이룬 물건을 셀 때 쓰임. 6. [양] 얼굴 표정에 쓰임. 7. [명] 성(姓). 工(gōng)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 노동자. 근로자. 노동계급.2. [명] 일. 업무. 생산 노동. 3. 〔형태소〕 공사. 4. 〔형태소〕 공업(工業). 5. 〔형태소〕 기술자(技術者). 엔지니어(engineer). 6. [명] 일(日, manday). [한 명의 사람이나 한 명의 농민이 하루 동안 하는 일]. 7. 〔형태소〕 〔~儿〕 기술. 기술 수양. 8. 〔형태소〕 …하는 데 뛰어나다. …를 잘하다. 9. 〔형태소〕 정교하다. 세밀하다. 10. [명] 【음악】 중국 전통 음악의 음계부호 중의 하나. 11. [명] 성(姓). 特产(tè chǎn)的韩语翻译:[명] 특산(물).韩国大邱的特产很多,苹果是其中之一。 - 한국 대구의 특산물이 많은데, 사과는 그중의 하나이다.玉米是东北地区的特产。 - 옥수수는 동북지역의 특산물이다.到外地旅游时,大家都觉得在当地买特产总是最便宜、最地道的。 - 외지를 여행할 때, 현지에서 특산물을 사는 것이 언제나 값이 제일 싸고, 질이 가장 좋다고 모두들 생각한다.70年代末在中国的铁路沿线可以每到一站买点特产,现在提速后的不少列车中途不停了。 - 70년대 말, 중국의 철도 선상에는 매 역에 도착할 때마다 특산물을 살 수 있었는데, 열차 속도를 올린 지금은 많은 열차가 중도에 서지 않게 되었다.品(pǐn)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 물품(物品).2. 〔형태소〕 등급(等級). 등위(等位). 3. 〔형태소〕 품(品). [봉건시대, 관리의 아홉 등급의 하나]. 4. 〔형태소〕 종류(種類). 5. 〔형태소〕 품성(品性). 소질(素質). 인품(人品). 품위(品位). 6. [동] (좋고 나쁨을) 판별(判別)하다. 구별(區別)하다. 품평(品評)하다. [부연설명] ‘品+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘不’ 등의 부정형(不定型)을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下、次、回、番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来、出来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 7. [동] (관악기를) 불다. [여기서 관악기는 소(簫)를 말함]. 8. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。