单词 | 龙跳虎卧 |
释义 | 龙跳虎卧的韩语拼音:lóng tiào hǔ wò龙跳虎卧韩语翻译:【비유】 필세(筆勢)가 자유분방하다.分词翻译:龙(lóng)的韩语翻译:1. [명] 용(龍). [전설상의 신비한 동물로 몸이 길고, 비늘, 뿔, 다리가 있으며 걸을 수도 있고 날 수도 있음. 구름을 부르고 비를 내리게 할 수 있다고 함].2. 〔형태소〕 제왕(帝王). 제왕이 사용하는 물건. 3. 〔형태소〕 형상이 용과 비슷하거나, 용의 그림이 있는 것. 4. 〔형태소〕 고생물학(古生物學)에서 기어다니는 몇몇 동물에 쓰임. 5. [명] 성(姓). 跳(tiào)的韩语翻译:[동] 1. (다리로 힘차게 솟구쳐) 위로 뛰어오르다. 도약(跳躍)하다. 껑충 뛰다.[부연설명] ‘跳+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘起来’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. (물체가 탄성에 의해 갑자기) 위로 튀어 오르다. 3. (심장, 맥박이나 눈꺼풀,근육 등이) 두근거리다. 뛰다. 떨리다. 발딱거리다. 움직이다. [부연설명] ‘구체적인 사물+跳’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음. 4. (반드시 거쳐야 하는 순서 또는 차례를) 건너뛰다. 지나가다. 뛰어넘다. 虎(hǔ)的韩语翻译:1. [명] 【동물】 호랑이. 범.[부연설명] 일반적으로 ‘老虎’라고 부름. 2. 〔형태소〕 〔비유〕 용맹하다. 위풍당당하다. 3. [동] 〔방언〕 험악한 표정을 드러내다. 험악한 모습을 보이다. 4. [동] 〔口語〕 (사실을 과장하여 남을) 놀래다. 속이다. 현혹하다. 5. [명] 성(姓). 卧(wò)的韩语翻译:1. [동] 눕다. 드러눕다. [때에 따라서는 잠을 자는 것을 가리키기도 함].2. [동] 〔방언〕 (갓난애를) 눕히다. 누이다. 3. [동] (동물 등이) 몸의 앞부분을 바닥에 붙이다. 엎드리다. 4. 〔형태소〕 수면용(睡眠用)의. 5. 〔형태소〕 (기차나 여객선 등의) 침대(寢臺). 6. [동] 〔방언〕 수란(水卵)을 뜨다. 껍질을 벗긴 계란을 끊는 물에 넣고 끓이다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。