单词 | 眼里揉沙子 |
释义 | 眼里揉沙子的韩语拼音:yǎn lǐ róu shā zǐ眼里揉沙子韩语翻译:눈 속에 모래를 넣어 비비다. 【전용】 남의 눈을 속이다. 「谁想往我眼里揉沙子, 那才是做梦哩!; 누구든 내 눈을 속이려 든다면, 그것은 그야말로 망상이야!」分词翻译:眼里(yǎn lǐ)的韩语翻译:[명사] 눈 속. 안중(眼中). 「他眼里没我; 그의 안중에는 내가 없다」 「这点困难她根本不放在眼里; 이런 문제는 그녀는 아예 안중에 두지 않는다」 →[眼中无人]揉(róu)的韩语翻译:1. [동] (손으로) 문지르다. 비비다.2. 뭉치다. [물체를 한 덩어리로 뭉치는 동작을 가리킴]. 3. 〔書面語〕 (물건을) 구부리다. 휘게 하다. 沙(shā)的韩语翻译:1. [명] 모래. [매우 잘게 깨어져 잔 조각이 난 돌의 부스러기].=[砂shā]2. 〔형태소〕 모래알처럼 생긴 것. 3. 〔형태소〕 (목소리가 낭랑하지 않고) 탁하다. 4. 〔형태소〕 차르(tsar). [제정러시아 시대 황제의 칭호]. 5. [명] 성(姓). 子(zǐ)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 자녀(子女). 아들. [고대(古代)에는 ‘자녀(子女)’를 가리켰으나, 지금은 전문적으로 ‘아들(儿子)’을 가리킴].2. 〔형태소〕 사람. 3. 〔書面語〕 고대(古代)의 학식을 갖춘 남자. [남자에 대한 미칭(美稱)으로 쓰임]. 4. [대] 〔書面語〕 당신. 너. [고대(古代)에 주로 쓰였으며, 지금은 거의 쓰지 않음]. 5. 〔書面語〕 자(子). [고대(古代)의 도서를 분류하던 경(經), 사(史), 자(子), 집(集)의 네 가지 방법 중 세 번째]. 6. [명] 〔~儿〕 종자(種子). 씨. 7. [명] (조류, 어류 등의) 알. 8. 〔형태소〕 어린. 여린. 연약한. 9. 〔형태소〕 〔비유〕 파생(派生)된. 부속(附屬)된. 10. [명] 〔~儿〕 알. [작고 단단한 덩어리 또는 알갱이]. 11. [명] 〔~儿〕 (구리로 만든) 동전. 12. [양] 〔~儿〕 묶음. 다발. 타래. [손으로 움켜쥘 수 있는 가늘고 긴 물건을 세는 단위]. 13. 〔書面語〕 자(子). [봉건시대(封建時代), ‘公’、 ‘侯’、 ‘伯’、 ‘子’、 ‘男’의 다섯 등급으로 나누어진 작위 중, 네 번째 작위]. 14. 〔書面語〕 자(子). [십이지(十二支)의 첫 번째]. 15. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。