单词 | 阿卡腾能山 |
释义 | 阿卡腾能山的韩语拼音:ā qiǎ téng néng shān阿卡腾能山韩语翻译:[명]【중국지명】 칭하이성(青海省),신장웨이우얼자치구(新疆 * 尔自治区)에 위치한 산봉우리. 分词翻译:阿(ā)的韩语翻译:[접두] 〔방언〕 1. 항렬이나 아명(兒名), 또는 성(姓) 앞에 쓰여 친밀감을 나타냄.2. 일부 친족 명칭 앞에 쓰임. 卡(qiǎ)的韩语翻译:1. [동] (중간에) 걸리다. 끼이다. 박히다.2. [동] (사람이나 재물 등을) 막다. 말리다. 차단하다. [재물이나 물자를 조달하거나 줄 마음이 없음을 내포함]. 3. [동] (손아귀로) 꽉 누르다. 4. 〔형태소〕 핀(pin). 집게. 클립(clip). [물건을 끼는 도구]. 5. [명] (세금 징수나 검문을 목적으로 설치한) 초소. 검문소. 6. [명] 성(姓). 腾(téng)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 도약(跳躍)하다. 뛰어오르다. 빨리 뛰다. 질주(疾走)하다.2. 〔형태소〕(공중으로) 오르다. 올라가다. 3. [동] (시간, 자리 등을) 내다. 비우다. 4. 〔형태소〕 동사 뒤에 보어로 쓰여, 동작의 반복이나 연속을 나타냄. 5. [명] 성(姓). 能(néng)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 (일을 적절하게 잘 처리하는) 능력(能力). 수완(手腕). 솜씨. 재간(才幹).2. [명] 에너지(energy). 3. [형] 재능 있는. 능력 있는. 유능한. 4. [조동] …할 수 있다. …할 줄 알다. ① 어떤 능력이나 조건을 구비(具備)했거나, 능력이 복원(復原)됐음을 나타낼 때 씀. [부연설명] 단독으로 어떤 물음에 대답할 수 있고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임. ② 어떤 상황이나 이치상의 허가를 나타낼 때 씀. [부연설명] 주로 의문구(疑問句)나 부정구(否定句)에서 많이 쓰임. ③ 어떤 정도나 수준에 도달할 수 있거나 효율을 나타낼 때 씀. ④ 어떤 일에 능하거나 뛰어남을 나타낼 때 씀. [부연설명] 단독으로 물음에 답할 수는 있지만 거의 쓰이지 않고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임. ⑤ 어떤 용도(用途)가 있음을 나타낼 때 씀. [부연설명] 단독으로 물음에 답할 수 있고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임. ⑥ 가능을 나타낼 때 씀. [부연설명] 단독으로 물음에 답할 수는 있지만 거의 쓰이지 않고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임. ⑦ 아직 실현되지 않은 자연 현상에 대한 추측을 나타낼 때 씀. ⑧ ‘不能不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘必须’의 뜻으로 쓰이며, 의문이나 추측을 나타내는 문장에서는 가능을 나타냄. ※ ‘能’과 ‘会’의 비교. ① ‘能’과 ‘会’는 모두 사람이 어떤 기능을 보유하고 있음을 나타낼 때 씀. ② ‘会’는 어떤 사람의 주관적인 희망이나 바람을 나타내고, 장래의 어떤 상황에 대한 추측과 예측을 나타낼 수 있지만, ‘能’은 이런 용법이 없음. ③ ‘能’은 어떤 능력을 구비(具備)했거나 어떤 효율에 도달(到達)함을 나타낼 때 쓰지만, ‘会’는 학습을 통해 어떤 능력을 할 줄 앎을 나타낼 때 씀. ④ 명사 앞에 쓸 경우, 문언(文言)에서는 ‘能’을 쓸 수 있고, 백화(白話)에서 ‘会’만 쓸 수 있음. [둘 다 어떤 일에 능함을 나타냄]. ⑤ ‘不能不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘必须(반드시, 꼭)’의 뜻으로 쓰이지만, ‘不会不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘一定(틀림없이, 분명히)’의 뜻으로 쓰임. ⑥ ‘能’은 형용사(形容詞)로도 쓰일 수 있지만, ‘会’는 동사(動詞)로 쓰임. 山(shān)的韩语翻译:1. [명] 산. [지면에 흙이나 돌로 형성된 높게 솟은 부분].[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함. 2. 〔형태소〕 형상(形狀)이 산과 같은 것. 3. [명] 〔방언〕 잠족. 섶. [누에가 올라가 고치를 짓도록 마련한 짚이나 잎나무]. 4. 〔형태소〕 ‘人’자형 지붕의 양쪽을 받치고 있는 벽. 5. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。