单词 | 言不顾行 |
释义 | 言不顾行的韩语拼音:yán bù gù xíng言不顾行韩语翻译:[동] 말만하고 행동을 돌보지 않다. [말뿐이고 실행이 따르지 않다. 언행이 다름을 형용함]. 言不顾行的人。 - 말과 행동이 다른 사람.分词翻译:言(yán)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 말. 언어(言語).2. 〔형태소〕 (어떤 생각이나 느낌 등을) 말하다. 말로 나타내다. 3. [명] 언(言). [한 자(字)를 가리킴]. 4. [명] 성(姓). 不顾(bù gù)的韩语翻译:[동] 1. 돌보지 않다. 살피지 않다. 헤아리지 않다. 아랑곳하지 않다.你这个人怎么只顾自己,不顾别人。 - 너는 어째서 너만 돌보고 남을 돌아보지 않느냐!他是个不顾别人的人。 - 그는 남을 보살피지 않는 사람이다.难道他会不顾别人吗? - 설마 그가 남에게 아랑곳하지 않을까요?我希望你不要总不顾别人,偶尔也照顾一下别人。 - 나는 네가 남을 돌보기를 바란다. 이따금 남을 좀 돌보도록 해라.2. 고려하지 않다. 꺼리지 않다.他不顾一切地跑出去,肯定出什么大事情了。 - 그가 아무것도 고려하지 않은 채 밖으로 뛰어 나갔는데, 틀림없이 무슨 큰일이 생겼을 거야.他不顾危险上前制止。 - 그가 위험을 생각하지도 않고 앞으로 나아가 제지하다.有些人总是不顾法律的规定信口开河。 - 어떤 사람들은 늘 법률 규정을 고려하지 않고 함부로 지껄인다.他不顾全家的反对,硬要去日本留学。 - 그는 전 가족의 반대를 무릅쓴 채 기필코 일본에 유학을 가려고 한다.行(xíng)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 걷다. 가다.2. 〔형태소〕 노정(路程). 도정(道程). 3. 〔형태소〕 여행의. 여행과 관련있는. 4. 〔형태소〕 유동적의. 임시적인. 5. 〔형태소〕 유통(流通)하다. 보급(普及)하다. 널리 알리다. 널리 퍼뜨리다. 6. 〔형태소〕 (어떤한 일을) 하다. 처리하다. 실행하다. 7. 〔형태소〕 (어떤 활동을) 하다. 8. 〔형태소〕 행위(行爲). [옛날에는 ‘xìng’이라고 읽었음]. 9. [동] 좋다. 만족스럽다. 지장없다. 마음에 들다. 괜찮다. [어떤 일에 대한 가능이나 능력을 나타냄]. [부연설명] ① 앞에 ‘没’ 등의 부정형(不定型)을 쓸 수 없음. ② 뒤에는 ‘了’ 이외에 일반적으로 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음. 10 . [형] 유능하다. 재능있다. 뛰어나다. [부연설명] ‘사람+行’의 형식으로 씀. ① 뒤에는 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음. 11. [부] 〔書面語〕 막. 머지않아. 곧. 장차. 마침. 12. 〔형태소〕 (약을 먹은 후 약효 등이) 나타나다. 발효되다. 13. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。