单词 | 民主改革 |
释义 | 民主改革的韩语拼音:mín zhǔ gǎi gé民主改革韩语翻译:[명사] 중화인민공화국(中華人民共和國) 건국 초기에 기업에서 시도하였던 민주 혁명적 사회 개혁. [봉건 세력의 일소와 불합리한 관리·인사·임금제도 등의 개선을 주내용으로 함]分词翻译:民(mín)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 국민. 백성.2. 〔형태소〕 어떤 종류의 사람임을 가리킴. 3. 〔형태소〕 대중(大衆)의. 민간(民間)의. 4. 〔형태소〕 (군대의 반대 의미로써의) 민간(民間)의. 비군사적인. 5. [명] 성(姓). 主(zhǔ)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 주인.↔[宾] [客]2. [명] 주(主). [권력이나 재물의 소유자]. 3. 〔형태소〕 주(主). [구사회에서 노예를 점유하거나 하인을 고용한 사람].↔[奴] [仆] 4. 〔형태소〕 당사자. 5. [명] 주(主). [기독교도들의 하느님(上帝,God)에 대한, 이슬람교도들의 알라(真主,Allah)에 대한 호칭]. 6. 〔형태소〕 가장 중요한. 가장 기본적인. 주된. 7. 〔형태소〕 주관하다. 주최하다. 8. 〔형태소〕 주장하다. 9. [동] (길흉화복, 자연의 변화 등을) 예시하다. 10. [명] 주견. [어떤 일에 대한 확정적인 견해]. 11. 〔형태소〕 자신으로부터 출발한. 12. 〔형태소〕 죽은 자의 위패(位牌). 13. [명] 성(姓). 改革(gǎi gé)的韩语翻译:[동] 개혁(改革)하다.工厂现在实行技术改革。 - 공장에서 현재 기술 개혁을 실행하고 있다.目前我国的经济还需要改革。 - 현재 우리 나라의 경제는 또한 개혁을 필요로 한다.这次的改革不知道有没有效果。 - 이번의 개혁은 효과가 있는지 모르겠다.改革为工厂带来了巨大的经济利润。 - 개혁은 공장에 거대한 경제적 이윤을 가져왔다.现在改革了不少,但是不能期望太高。 - 지금은 많이 개혁되었지만, 기대가 지나치게 높아서는 안 된다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。