单词 | 瞧哈哈笑(儿) |
释义 | 瞧哈哈笑(儿)的韩语拼音:qiáo hā hā xiào ér瞧哈哈笑(儿)韩语翻译:(남의 불행에 대해) 보고 웃기만 하다. 「我遭到这样的事, 你在一边儿瞧哈哈笑(儿), 你够什么朋友?; 내가 이런 일을 당했는데 너는 옆에서 보고 웃기만 하다니 네가 무슨 친구라 하겠는가?」 =[瞧哈哈儿笑] [瞧乐子]分词翻译:瞧(qiáo)的韩语翻译:[동] 〔口語〕 보다.哈哈(hā hā)的韩语翻译:[의성] 하하. [웃을 때 나는 소리].哈哈,我猜对了。 - 하하, 내가 맞혔다.哈哈,这回你可跑不了了。 - 하하, 이번엔 네가 도망치지 못할 것이다.哈哈,我赢了。 - 하하, 내가 이겼다.刚出生的婴儿怎么会哈哈大笑呢? - 갓 태어난 신생아가 어떻게 ‘하하’ 하며 크게 웃을 수 있겠느냐?笑(xiào)的韩语翻译:1. [동] (소리 내어) 웃다.[부연설명] ‘笑+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘开’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. [동] 비웃다. 조소(嘲笑)하다. 조롱(嘲弄)하다. [부연설명] ‘笑+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음. 3. [명] 성(姓). 儿(ér)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴]. 3. [명] 아들. 4. 〔형태소〕 수컷의. 5. [접미] 작음을 표시함. 6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함. 7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함. 8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。