单词 | 绝甘分少 |
释义 | 绝甘分少的韩语拼音:jué gān fēn shǎo绝甘分少韩语翻译:【성어】 맛있는 음식은 남에게 주고 적은 것도 남과 함께 나누다. 스스로 애써 절약하여 남을 도와주다. =[绝少分甘] [分甘绝少]分词翻译:绝(jué)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 끊다. 단절(斷絶)하다.2. [동] 다하다. 끝나다. 조금도 남지 않다. 3. 〔형태소〕 막다르다. 빠져나갈 수 없다. 출구가 없다. 4. 〔형태소〕 숨이 끊기다. 죽다. 5. [형] 유일무이(唯一無二)한. 누구도 따라 잡을 수 없는. 6. [부] 극히. 매우. 대단히. 아주. 7. [부] 결코. 절대로. 전혀. [부연설명] 부정사(不定詞) 앞에 붙여 씀. 8. 〔형태소〕 절구(絶句). 甘(gān)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 달다.↔[苦]
2. [동] 자원(自願)하다. …하기를 원하다. 기꺼이 …하려고 하다.
3. [명] 성(姓). 分(fēn)的韩语翻译:1. [동] (전체 사물을) 나누다. 가르다.2. [동] 분배하다. 배분하다. 할당하다. 3. [동] 판별(判別)하다. 가리다. 4. 〔형태소〕 부분(部分). 분기(分岐). 5. [명] 〔~儿〕 점수. 6. 〔형태소〕 【수학】 분(分). [분수(分數)에서 사용하는 용어임]. 7. 〔형태소〕 【수학】 분수(分數)를 표시함. 8. 〔형태소〕 【도량형】 분(分). [몇몇 계량(計量) 단위에서 1/10을 가리킴]. 9. [양] 〔~儿〕 옛날 계량(計量) 단위의 명칭. [고대(古代)의 계량 단위는 시대와 지역에 따라 표준이 달랐기 때문에 현재의 도량형 단위로 정확하게 표현할 수 없음]. ① 길이의 단위. [‘10厘’는 ‘1分’과 같고, ‘10分’은 ‘1寸’과 같으며, ‘10寸’은 ‘1尺’가 됨]. ② 토지 면적의 단위. [‘10厘’는 ‘1分’과 같고, ‘10分’은 ‘1亩’와 같음]. ③ 질량(質量)과 중량(重量)의 단위. [‘10厘’는 ‘1分’과 같고, ‘10分’은 ‘1钱’과 같음]. ④ 화폐의 단위. [‘10分’은 ‘1角’와 같음]. ⑤ 시간의 단위. [‘10秒’는 ‘1分’과 같고, ‘60分’은 ‘1小时’와 같음]. ⑥ 호(弧)와 각(角). [‘60秒’는 ‘1分’과 같고, ‘60分’은 ‘1度’와 같음]. ⑦ 위도(緯度)와 경도(經度). [‘60秒’는 ‘1分’과 같고, ‘60分’은 ‘1度’와 같음]. ⑧ 이율(利率)의 단위. [연리(年利)에서는 1할로, 월리(月利)에서는 1푼으로 계산함]. ⑨ 성적을 매길 때의 단위. 10. [명] 성(姓). 少(shǎo)的韩语翻译:1. [형] (분량이나 수효가) 적다.[부연설명] ‘사람/사물+少’의 형식으로 씀. ① 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음. 2. [동] (마땅히 있어야 할 것이) 없다. 모자라다. 빠지다. [부연설명] ‘少+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음. 3. [동] 잃(어버리)다. 없어지다. 분실(紛失)하다. [부연설명] ‘少+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음. 4. [동] 빚지다. 5. [부] 잠시. 잠깐. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。