还韩语翻译:
돌아오다-환1. 〔형태소〕 환(還)…. [원래 있던 곳이나 원래의 상태로 돌아감을 뜻함].
- 衣锦还乡。 - 금의환향(錦衣還鄕)하다.
- 还家。 - 집으로 돌아가다.
- 还乡。 - 고향으로 돌아가다.
- 由于遭到受罚者的诬告,而被免职还家。 - 벌을 받은 자의 무고로 인해 면직되어 고향으로 돌아가다.
2. [동] 돌려주다. 반납하다. 갚다.
- 还东西。 - 물건을 돌려주다.
- 好借好还,再借不难。 - 잘 빌리고 잘 갚으면 다시 빌릴 때도 어렵지 않다.
- 前两天我已经还他了。 - 이틀 전에 나는 이미 그에게 갚았다.
- 书还过五本了,还有一本没还。 - 다섯 권을 반납했고 아직 한 권을 돌려주지 못했다.
- 你什么时候还钱我们什么时候放了她。 - 네가 돈을 갚을 때 우리는 그녀를 풀어줄 것이다.
- 借钱容易,还起来可难了。 - 돈을 빌리는 것은 쉬운데 갚자니 정말 어렵다.
3. [동] (다른 사람이 자신에게 한 행동을) 갚다. 되돌려 주다. 답하다.
- 还手。 - 반격하다. 대들다.
- 以牙还牙,以眼还眼。 - 눈에는 눈, 이에는 이.
- 他先骂了我,我也骂了嘴。 - 그가 먼저 나에게 욕을 해서 나도 그에게 욕을 했다.
- 他踢我一脚,我就还回去一拳。 - 그가 나를 발로 차서 나는 주먹으로 되돌려 주었다.
- 你这个小子怎么对大人还起手来了! - 너 이 녀석 어찌 어른에게 대드느냐!
4. [명] 성(姓).
反义词:
借