网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

单词
释义

开的韩语

拼音:kāi

开韩语翻译:

열다-개
1. [동] (닫힌 것을) 열다. (꺼져 있는 것을) 켜다.
  • 开窗。 - 창을 열다.
  • 开门。 - 문을 열다.
  • 他的办公室里还开着灯。 - 그의 사무실 안에 불이 아직도 켜져 있다.
  • 我发现箱子是开着的。 - 나는 상자가 열려 있는 것을 발견하였다.
  • 我没有钥匙,开不了门啊。 - 나한테 열쇠가 없어서 문을 열 수가 없어.
2. [동] (길을) 통하게 하다. 넓히다. 개척하다.
  • 开路。 - 길을 내다.
  • 开着矿山。 - 광산을 개척하다.
  • 开了六千亩水田。 - 육천 묘의 논을 개간하다.
  • 我在墙上开了个窗口。 - 나는 벽에다 창을 하나 내었다.
  • 门开南面。 - 문을 남향으로 내다.
  • 这座山太陡,恐怕开不了路啊。 - 이 산은 너무 가팔라서 아마도 길을 낼 수가 없을 것 같다.
3. [동] (닫혀 있거나 연결된 물건이) 열리다. 벌어지다. (꽃이) 피다.
  • 好花不常开。 - 좋은 꽃은 늘 피지 않는다.
  • 春天花开了,我就回来了。 - 봄에 꽃이 피면 내가 돌아올 거야.
  • 扣儿开了。 - 단추가 풀렸다.
  • 这个接头开过好几次了。 - 이 이음매는 몇 번이나 벌어졌었다.
  • 樱花能开到周日吧。 - 벚꽃이 일요일까지는 필 수 있을 거야.
4. [동] (강물이) 녹다. 풀리다. 해동(解凍)하다.
  • 开冻。 - 얼음이 풀리다.
  • 江开了。 - 강이 풀리다.
  • 河开了冻。 - 강이 풀리다.
  • 现在才二月底,贝加尔湖开不了冻。 - 이제 겨우 2월말이라 바이칼호가 풀리지 못한다.
5. 〔형태소〕 (제한, 봉쇄, 금지령 등을) 풀다. 없애다. 해제하다.
[부연설명] ① 반드시 목적어를 가져야 함. ② 소수의 명사만 목적어가 될 수 있음.
  • 开戒。 - 파계하다.
  • 开禁。 - 금지령을 풀다.
  • 开斋。 - 금식을 풀다.
6. [동] (자동차나 기계 등을) 운전하다. 조종하다. (총이나 포를) 쏘다.
  • 本次列车是开往釜山的高速列车。 - 이 열차는 부산으로 가는 고속열차입니다.
  • 你把车开到前面掉个头就能看到警察局。 - 당신은 저 앞까지 차를 몰아서 유턴하시면 경찰서를 보실 수 있을 거예요.
  • 开着机器。 - 기계를 돌리고 있다.
  • 你开枪开错人了! - 너는 총을 엉뚱한 사람에게 잘못 쐈다.
  • 对面开来一辆大卡车。 - 반대편에서 큰 화물차 한 대가 오다.
  • 车都开出去了,我们还是坐地铁去吧。 - 차를 모두 몰고 나가 버렸으니, 우리는 지하철을 타고 가야겠구나.
7. [동] (부대 등이) 출동하다. 진군하다.
  • 昨天开来了三师人。 - 어제 세 사단의 군인들이 도착했다.
  • 队伍开往平壤。 - 부대가 평양으로 진군하다.
  • 队伍往北开去了。 - 부대가 북으로 출동하다.
  • 你快把队伍开过来。 - 당신은 어서 부대를 이리로 출동시키시오.
  • 民兵一下子开到金刚山。 - 민병들이 단번에 금강산까지 진군하다.
8. [동] (사업 등을) 열다. 개설하다. 설립하다. 세우다.
  • 开工厂。 - 공장을 세우다.
  • 开医院。 - 병원을 열다.
  • 我曾经在首尔开过餐厅。 - 나는 일찍이 서울에서 식당을 연 적이 있다.
  • 听说韩晓明最近又开上超市了。 - 듣자 하니, 한샤오밍이 최근에 또 슈퍼마켓을 열었다고 하더군.
  • 李昊回国之后便开起工厂来了。 - 이호는 귀국한 후에 바로 공장을 세우기 시작하였다.
9. [동] 시작하다.
  • 开演。 - 공연을 시작하다.
  • 开学。 - 개학하다.
  • 开战。 - 전쟁을 시작하다. 개전하다.
  • 开拍。 - 크랭크 인하다. 촬영을 시작하다.
  • 15号以前开不了工。 - 15일 이전에는 착공할 수 없다.
10. [동] (회의, 좌담회, 전람회 등을) 거행하다. 열다.
  • 开会。 - 회의를 열다.
  • 奥运会开了半个月。 - 올림픽이 15일 동안 열렸다.
  • 大家开开会讨论讨论。 - 모두들 회의를 열어서 좀 토론해 봅시다.
  • 那里已经开上会了。 - 그곳에서는 이미 회의가 열리고 있다.
11. [동] (영수증 등을) 쓰다.
  • 开发票。 - 영수증을 쓰다.
  • 车费也得开在清单上。 - 차비도 명세서상에 써야 해요.
  • 我心脏不好,医生不仅开了药方,还免费给药。 - 내가 심장이 안 좋은데, 의사가 처방전을 써 줄 뿐 아니라 공짜로 약도 주었다.
  • 考试报名费为什么不开收据呢? - 시험 신청비는 왜 영수증을 써 주지 않나요?
12. [동] (차비, 품삯, 노임 등을) 지불하다.
  • 开工资。 - 임금을 지불하다.
  • 他开了我十天的工钱。 - 그는 내게 10일치 품삯을 주었다.
  • 我们单位三个月没开工资了。 - 우리 회사는 석 달째 임금을 지불하지 못했다.
  • 工资都开了一个星期了。 - 임금을 지불한 지 이미 일주일이 지났다.
13. [동] 〔방언〕 제명(除名)하다. 개혁(改革)하다.
  • 在去年的这个时候韩某被老板开掉了。 - 작년 이맘때 한 모라는 사람이 사장에 의해 해고되었다.
14. [동] (액체가 열을 받아서) 끓다.
  • 水开了。 - 물이 끓는다.
  • 水开了几分钟了。 - 물이 끓은 지 몇 분이 지났다.
  • 请稍等,水开着呢。 - 좀 기다리세요, 물이 끓고 있어요.
  • 一分钟开不了一壶水啊。 - 일 분만에 한 주전자의 물이 끓을 수는 없어.
15. [동] 먹다.
  • 他一个人把饺子都开了。 - 그는 혼자서 만두를 모두 먹었다.
  • 他一个人开了三碗炸酱面。 - 그는 혼자서 자장면 세 그릇을 먹었다.
  • 我已经开光了,你找什么呀? - 내가 이미 다 먹어 치웠는데, 너는 뭘 찾느냐?
16. [동] 할로 나누다. [어떤 수량을 10으로 등분함을 가리킴].
[부연설명] ① 서술어로만 쓰임. ② 앞에는 반드시 두 개를 합쳐서 10이 되는 수사가 나와야 함.
  • 四六开。 - 사륙의 비율로 나누다.
  • 对开。 - 절반씩 나누다.
  • 这笔收入咱们二八开,行不行? - 이 수입을 우리 2대8로 나누자, 괜찮지?
17. [동] (교과 과정을 새롭게) 개설하다. 열다.
  • 这个学期开了两门课。 - 이번 학기에 두 과목을 개설했다.
  • 老师,请您开一下现代汉语语法课。 - 선생님, 현대 중국어 어법 과목을 좀 개설해 주세요.
  • 教授又开了个专业课。 - 교수는 또 하나의 전공 과목을 개설하였다.
18. [양] 절.
  • 十六开纸。 - 16절지.
19. [양] 캐럿. [합금 속에 들어 있는 순금의 비율이나 보석의 무게를 가리키는 단위로 부호는 ‘K’를 씀].
  • 他给我买了一只24开金戒指。 - 그는 나에게 24케이(K) 금 반지 하나를 사주었다.
  • 这是多少开的金项链? - 이것은 몇 케이(K)의 금 목걸이입니까?
  • 她手上戴着一只4开的钻石戒指。 - 그녀의 손에는 4캐럿의 다이아몬드가 끼워져 있다.
20. [양] 【물리】 켈빈온도(Kelvin溫度). 절대온도(絶對溫度). [열역학 온도의 단위로 모든 과학적 온도 측정의 기본단위로 쓰이며 부호는 K로 표기함. 이 단위의 명칭은 영국의 물리학자인 톰슨(Thomson)을 기념하기 위해 정한 것임].
[부연설명] ‘开尔文’의 줄임말임.
21. [추향동사] 동사나 형용사 뒤에 씀.
① 분리되거나 떠나감을 표시함.
[부연설명] 목적어가 없을 때는 ‘开’를 ‘开来’로 바꾸어 쓸 수도 있으며, 그 뜻에는 변화가 없음.
  • 快把箱子打开(来)。 - 어서 상자를 열어라.
  • 她一把推开了门,吓得目瞪口呆。 - 그녀가 문을 밀어 열고는 아연실색할 정도로 놀랐다.
  • 我睁不开眼睛,怎么办? - 나는 눈을 뜰 수가 없어, 어떡해!
  • 我好容易把两个打架的丫头拉开。 - 나는 싸우고 있는 두 계집애를 가까스로 갈라 놓았다.
  • 你抛开这件事吧。 - 너는 이 일을 내던져 버려라.
② (아무런 구속이나 제약이 없이) 어떤 동작이 시작함을 표시함.
  • 小孩子一见到妈妈就哭开了。 - 꼬마가 엄마를 보자마자 울기 시작했다.
  • 他一做完作业就唱开了。 - 그는 숙제를 마치자마자 노래하기 시작했다.
  • 听到这句话后,她们哆嗦开了。 - 이 말을 들은 후, 그녀들은 몸을 떨기 시작했다.
③ 사람이나 사물이 흩어지거나 떠남을 표시함.
  • 危险!快躲开! - 위험해! 피해!
  • 没有我的命令,任何人不许走开。 - 내 명령 없이 그 누구도 자리를 뜨지 말도록!
  • 让开!让开!我要过去! - 비켜요, 비켜, 지나갑시다.
④ 보어로 쓰여, 일정한 수량을 감당할 수 있음을 표시함.
  • 房间这么小,我们八个人怎么坐得开呀! - 방이 이렇게 작은데 우리 여덟 명이 어떻게 앉을 수 있어!
  • 人不多,有两个房间睡开了。 - 사람이 많지 않으니, 방이 두 개만 있으면 잘 수 있겠다.
  • 这张床这么小,咱俩哪儿睡得开呀? - 침대가 이렇게 작은데, 우리 두 사람이 어디 잘 수가 있겠어?
22. [명] 성(姓).

反义词:

败,闭,封,关,合,落,谢,停

随便看

 

汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/20 16:38:20