及韩语翻译:
미치다-급1. 〔형태소〕 도달하다. 이르다. 미치다.
- 及格。 - (시험 성적이) 규정한 최저 기준에 다다르다.
- 波及。 - 파급하다. 미치다.
- 普及。 - 보급(普及)되다.
- 危及。 - 위험이 미치다.
- 目力所及。 - 시력이 미치다.
- 由表及里。 - 표면적인 현상에서 본질까지 보다. 겉에서부터 속까지 훤히 보다.
- 将及三载。 - 곧 3년이 되다.
- 鞭长莫及。 - 역량이 미치지 못하다.
2. 〔형태소〕 제시간에 대다. 정한 시간에 가 닿다.
- 及时。 - 제때에. 적시에.
- 及早。 - 빨리. 일찍.
- 来得及。 - 제 시간에 댈 수 있다.
- 来不及。 - 미치지 못하다. 시간이 맞지 않다.
- 望尘莫及。 - 발전이나 진보가 매우 빨라 도저히 따라잡을 수 없다.
3. [동] 미치다. 따라가다. 비교되다.
- 他不及我高。 - 그는 나보다 크지 않다.
- 谈起学问,我不及他。 - 학문에 대해 말하자면 나는 그에게 미치지 못한다.
- 在这方面,他不及我。 - 이 방면에서 그는 나를 따라잡지 못한다.
- 他什么地方及得过我呢? - 그는 어느 곳에서 나를 따라잡을 수 있습니까?
- 他的英语水平是我所不及的。 - 그의 영어 수준은 내가 따라잡을 수 없다.
- 她的交际能力是任何人所不及的。 - 그녀의 교제 능력은 어떤 사람도 따라잡을 수 없다.
4. 〔형태소〕 미치게 하다. …까지 돌보다. …의 일까지 걱정을 하다.
- 推己及人。 - 자기의 마음으로 미루어 남을 헤아리다.
- 攻其一点,不及其余。 - (사람이나 사물을) 전체적으로 보지 않고 편견을 가지고 비판하다.
- 老吾老,以及人之老。 - 우리 집 어르신을 공경하는 마음으로 남의 집 어르신을 공경하다.
- 幼吾幼,以及人之幼。 - 우리 집 어린이를 보살피는 마음으로 남의 집 어린이를 보살피다.
5. [접속] 및. 와. 과.
[부연설명] 병렬된 명사(名詞)나 명사적 구(절)를 연결할 때 쓰임.
- 医院呼吁病人及其家属共同重视这个问题。 - 병원은 환자와 그 가족에게 공동으로 이 문제를 중시해 달라고 호소한다.
- 这些做法引起了老师及学生的不满。 - 이런 방법들은 선생님과 학생의 불만을 야기했다.
- 报名的地点、时间及方法,一会儿再告诉大家。 - 신청 장소, 시간 및 방법을 곧 여러분에게 다시 알려줄 겁니다.
- 国家对钢铁、汽车、石油及其他物资的价格控制很严格。 - 강철, 자동차, 석유 및 기타 물자의 가격에 대한 국가의 통제는 매우 엄격하다.
6. [명] 성(姓).