单词 | 吃不出来 |
释义 | 吃不出来的韩语拼音:chī bù chū lái吃不出来韩语翻译:[동] 먹어서 무슨 맛인지 (또는 어떤 재료인지) 알 수가 없다.觉得食道好像还没醒过来似的,麻木,连味道都吃不出来。 - 식도가 아직 마취에서 깨어나지 않아 마비된 것 같이 느껴져서 먹으면서도 맛을 알 수가 없다.根本吃不出来是什么原料。 - 무슨 원료를 썼는지 먹어서는 도무지 알 수가 없다.一般人是吃不出来的。 - 일반인들은 먹어도 알 수가 없다.什么味道也吃不出来。 - 무슨 맛인지 먹어서 알 수 없다.分词翻译:吃(chī)的韩语翻译:1. [동] 먹다. …에서 먹다.[부연설명] ① 목적어가 대부분 고체로 된 음식물이지만, ‘奶’(젖)와 ‘药’(약) 등의 액체는 ‘吃’를 써서 표현할 수 있음. ② ‘吃+음식물/장소’의 형식으로 씀. 2. [동] (어떤 것에 의지하여) 생활하다. 3. [동] (액체를) 먹다. 빨아들이다. 흡수(吸收)하다. 4. [동] (군사나 장기, 바둑 등에 쓰여) 따먹다. 전멸(全滅)시키다. 모두 없애다. 5. [동] (고통, 상하이, 손해, 슬픔 등을) 감당하다. 이겨내다. 참다. 6. [동] 당하다. 받다. [부연설명] ① 피동(被動)의 뜻을 나타냄. ② 주로 뜻하지 않거나 여의치 못한 것에 쓰임. 7. 〔형태소〕 (힘이나 정력 등을) 소모하다. 쓰다. 8. [개] 〔조기백화〕 …에게 …을(를) 당하다. 9. 〔형태소〕 말을 더듬다. 不出来(bù chū lái)的韩语翻译:안쪽에서 밖으로 나갈 수 없음을, 사물을 완성할 수 없음을, 또 발견 식별(發見識別)할 수 없음을 나타냄. 「话在嘴边儿上, 可说不出来; 말이 입가에 맴돌지만 말해 낼 수 없다」 「是什么味儿, 我可闻不出来; 무슨 냄새인지 나는 맡아 낼 수가 없다」 「看不出好坏来; 좋은 건지 나쁜 건지 알아 낼 수가 없다」 |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。