单词 | 蛮触之争 |
释义 | 蛮触之争的韩语拼音:mán chù zhī zhēng蛮触之争韩语翻译:【성어】 하찮은 일로 싸우다.分词翻译:蛮(mán)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 거칠다. 야만적이다. 난폭하다.2. 〔형태소〕 무모하다. 용맹스럽다. 3. 〔형태소〕 옛날, 중국의 남방 민족에 대한 호칭(呼稱). 4. [부] 〔방언〕 매우. 아주. 무척. 전혀. 触(chù)的韩语翻译:1. [동] 닿다. 접촉하다. 건드리다. 부딪치다. 마주치다. 충돌하다.2. 〔형태소〕 (생각 또는 감정, 추억 등을) 불러일으키다. 자아내다. 감동하다. 之(zhī)的韩语翻译:1. 〔書面語〕 가다.2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함. [부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀. 3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조(名詞性詞組)로 바뀌게 함. 4. 고정격식(固定格式)에 쓰임. ① 분수(分數) 및 백분율을 표시할 때 쓰임. ② ‘…之多’、 ‘…之久’、 ‘…之极’의 격식. 争(zhēng)的韩语翻译:1. [동] (무엇을 얻거나 어떤 목적에 이르기 위해) 다투다.2. [동] 논쟁하다. 언쟁하다. 다투다. 3. [대] 어찌. 어떻게. [부연설명] 주로 시(詩), 사(詞), 곡(曲)에 쓰임.=[怎么] |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。