单词 | 虚套子 |
释义 | 虚套子的韩语拼音:xū tào zǐ虚套子韩语翻译:[명사](1) 형식적인 의례. 겉치레. 쓸데없는 체면. 「你别跟我来虚套子了, 有什么话直截了当地说吧; 나에게 쓸데없는 체면은 차리지 말고 할 말이 있으면 툭 털어놓고 해라」 「咱们免去这些虚套子; 이런 허례는 그만두자」 (2) 공문(空文). 지상 공문. 형식만 갖춘 제도. 「无关紧要的虚套子; 별로 중요하지 않은 공문」 分词翻译:虚(xū)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 공허(空虛)하다. 텅 비다.2. 〔형태소〕 비우다. 3. [형] 내성적(內省的)이다. 소심(小心)하다. 대담(大膽)하지 못하다. 자신이 없다. 4. [부] 불필요하게. 헛되이. 쓸데없이. 보람 없이. 5. 〔형태소〕 허위적이다. 거짓되다. 실제에 부합되지 않다.↔[实] 6. 〔형태소〕 (마음속에 다른 생각이나 거리낌이) 없다. 허심(虛心)하다. 겸허(謙虛)하다. 7. [형] (몸이나 세력 등이) 허약(虛弱)하다. 쇠약(衰弱)하다. 8. 〔형태소〕 (정치 사상. 방침. 정책 등의 추상적인) 도리(道理). 이치(理致). 9. 〔형태소〕 허(虛). 허성(虛星). [이십팔수(二十八宿)의 하나]. 套子(tào zǐ)的韩语翻译:[명사](1) 덮개. 덧씌우개. 커버. 뚜껑. 껍데기. 주머니. 「洋伞套子; 양산 커버」 「给雨伞做个布套子; 천으로 우산 주머니를 만들다」 「照相机套子; 카메라 케이스」 「沙发套子; 소파 커버」 (2)【방언】 옷이나 이불 안의 솜. (3) 케케묵은[상투적인] 인사말. 구투(舊套). 「俗套子; 속례. 관례」 =[套数(4)] (4)【비유】 올가미. 계략. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。