单词 | 不胜其烦 |
释义 | 不胜其烦的韩语拼音:bù shèng qí fán不胜其烦韩语翻译:【성어】 번거로움을 견딜 수 없다. 귀찮아서 견딜 수 없다. 「说明一个简单的道理, 不必如此不胜其烦地引用这么多材料; 간단한 이치를 설명하는데 이 같이 번거롭게 많은 자료를 인용할 필요가 없다」分词翻译:不胜(bù shèng)的韩语翻译:1. [동] 〔書面語〕 견디지 못하다. 이기지 못하다. 맡지 못하다.体力不胜。 - 체력이 견디지 못하다.不胜其烦。 - 그 번거로움을 견디지 못하다.2. [동] 다하지 못하다. …할 수 없다. [주로 앞뒤에 똑같은 동사가 중복되어 쓰임].胜不胜防。 - 막아내지 못하다.美不胜收。 - 훌륭한 것이 너무 많아 어림잡아 헤아리기도 힘들다.3. [부] (주로 감정적인 면에서) 매우. 아주.不胜感激。 - 매우 감격하다.不胜遗憾。 - 매우 유감스럽다.4. [동] 〔방언〕 …보다 못하다. …만 같지 못하다.一年不胜一年。 - 한 해 한 해 나빠지다.其(qí)的韩语翻译:1. [대] 그의. 그들의. 그것의. 그녀의.2. [대] 그. 그들. 그것. 그녀. 3. [대] 그. 저. 그런 것. 이런 것. 4. [대] 누구. 아무. [부연설명] 누구인지 모르거나 누구인지 밝힐 필요가 없을 경우에 씀. [이런 활용을 ‘虚指’라고 함]. 5. [부] 추측이나 반문을 나타냄. 6. [부] 간청 또는 명령을 나타냄. 7. [접미] 단어의 뒤에 붙어 ‘유별나게’, ‘지극히’ 등의 뜻을 나타냄. 8. [명] 성(姓). 烦(fán)的韩语翻译:1. [형] 답답하다. 골치 아프다.2. [형] 싫증 나다. 질리다. 짜증 나다. 3. [동] 싫증 나게 하다. 질리게 하다. 짜증 나게 하다. 귀찮게 하다. 4. 〔형태소〕 많고 어지럽다. 번잡하다. 5. [동] 〔인사말〕 번거롭게 하다. 귀찮게 하다. 수고를 끼치다. [주로 남에게 도움을 청할 때 쓰임]. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。