单词 | 项庄舞剑意在沛公 |
释义 | 项庄舞剑意在沛公的韩语拼音:xiàng zhuāng wǔ jiàn yì zài pèi gōng项庄舞剑意在沛公韩语翻译:〔속담〕 1. 항장(項莊)이 검무를 추는 목적은 유방(劉邦)을 죽이는 데 있다. 2. 〔비유〕 겉으로는 비위를 맞추는 듯하지만 속으로는 다른 목적을 가지고 있다. 分词翻译:项(xiàng)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 목의 뒷부분. 목덜미.2. [양] 조목(條目)의 사물을 나누는 데 쓰임. ① 어떤 규칙(規則)이나 정책(政策) 등을 세는 데 씀. ② 의사일정(議事日程), 임무(任務), 조치(措置), 성과(成果) 등을 세는 데 씀. ③ 체육(體育) 활동(活動)을 세는 데 씀. ④ 비용(費用), 경비(經費), 교역(交易) 등을 세는 데 씀. 3. 〔형태소〕 비용(費用). 경비(經費). 자금(資金). 기금(基金). 4. [명] 항(項). [대수(代數)에서 ‘+’나 ‘-’ 등의 부호를 쓰지 않고 연결하는 ‘3x2、2ax、x’ 등의 단식(單式)]. 5. [명] 성(姓). 庄(zhuāng)的韩语翻译:1. [명] 〔~儿〕 마을. 부락. 촌.2. 〔형태소〕 【역사】 장원(莊園). 3. 〔형태소〕 규모가 비교적 크고 도매로 장사하는 상점. 4. [명] (도박이나 카드 놀이에서의) 선(先). 5. 〔형태소〕 장중(莊重)하다. 6. [명] 성(姓). 舞剑(wǔ jiàn)的韩语翻译:[동사] 칼춤을 추다.(2)[동사] 칼을 휘두르다. (3) (wǔjiàn) [명사] 칼춤. 검무. 意(yì)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 뜻. 의미(意味).2. 〔형태소〕 의견(意見). 염원(念願). 바람. 의사(意思). 3. 〔형태소〕 헤아리다. 예상(豫想)하다. 짐작(斟酌)하다. 4. [명] 성(姓). 在(zài)的韩语翻译:1. [동] 있다. 존재하다. 생존하다.[부연설명] ‘사람/일/사물+在’의 형태로 씀. ① 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임. ② 중첩하여 쓸 수 없음. 2. [동] …에 있다. [부연설명] ① 사람이나 사물의 위치를 나타냄. 따라서 ‘在’의 목적어는 장소를 나타내는 명사임. ② ‘在’는 존재동사이기 때문에 ‘了’、 ‘过’、 ‘着’와 같은 동태조사를 쓸 수 없음. ③ 부정형식은 ‘不’나 ‘没(有)’를 씀. ④ 사람이나 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내기 위해서는 뒤에 방위사나 ‘这儿’、 ‘那儿’을 덧붙임. 3. [동] (어떤 지위나 상태에) 있다. 4. [동] (어떤 단체에) 참가하다. 속하다. 참여하다. [부연설명] 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임. 5. [동] …에 달려 있다. …에 결정되다. [부연설명] 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임. 6. 〔형태소〕 ‘所’와 함께 사용되어 강조를 나타내며, 뒤에 주로 ‘不’가 이어짐. 7. [개] …에(서). …에 있어서. [부연설명] 행위나 동작이 발생하는 시간, 장소, 범위, 조건 등을 나타냄. ① 시간을 나타내는 경우. ② 장소를 나타내는 경우. 이때 사람을 나타내는 명사나 대명사가 개사 ‘在’의 목적어가 되려면 뒤에 반드시 ‘这儿’이나 ‘那儿’을 써서 장소를 나타내는 명사로 만들어 주어야 함. ③ 범위를 나타내는 경우. 8. [부] 지금 (막) …하고 있다. [부연설명] 동작의 진행을 나타내며 ‘正在’와 같은 뜻임. 沛(pèi)的韩语翻译:1. 〔書面語〕 성대(盛大)하다. 왕성(旺盛)하다.2. [명] 성(姓). 公(gōng)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 공공(公共)의.↔[私]2. 〔형태소〕 공동의. 모두가 인정하는. 3. 〔형태소〕 국제적인 것에 속하는. 4. 〔형태소〕 공개하게 하다. 5. 〔형태소〕 공평하다. 공정하다. 6. 〔형태소〕 공무(公務). 공사(公事). 7. 〔형태소〕 공(公). [봉건시대에 다섯 등급으로 나눈 귀족의 작위 중 첫 번째 것]. 8. 〔형태소〕 공(公). [나이 든 남자에 대한 존칭]. 9. 〔형태소〕 시아버지. 10. [형] 수컷의. [부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임. ② 사람에게 쓸 수 없음.↔[母] 11. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。