网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

单词 早上
释义

早上的韩语

拼音:zǎo shàng

早上韩语翻译:

[명] (비교적 이른) 아침. [여명(黎明) 무렵부터 오전 8~9시까지의 시간을 가리킴].
[부연설명] 시간(時間)을 나타내는 명사임.=[早晨] 
  • 这是我今天早上乞讨回来的。 - 이것은 내가 오늘 아침에 구걸해 온 것이다.
  • 飞机早上8点从北京起飞。 - 비행기는 아침 8시에 베이징에서 이륙한다.
  • 我今天早上才到家。 - 나는 오늘 아침에야 집에 도착했어.
  • 他每天早上六点就要起床。 - 그는 매일 아침 6시면 일어나야 한다.
  • 全国高考已于今天早上9点开始。 - 전국 대입 시험이 오늘 아침 9시에 이미 시작하였다.
  • 星期天早上可以多睡一会儿。 - 일요일 아침에는 좀 더 잘 수 있다.
  • 早上又迟到了。 - 아침에 또 지각하였다.
  • 早上下了今冬的第一场雪。 - 아침에 올 겨울 첫눈이 내렸다.
  • 委员们早上陆续到达会场。 - 위원들이 아침에 연이어 회의장에 도착하다.
  • 我家附近的一个超市每天早上都有一帮忠实顾客在门口等着开门。 - 우리 집 부근에 있는 한 슈퍼마켓에서는 매일 아침마다 문 앞에서 가게 문이 열리기를 기다리고 있는 한 무리의 충실한 고객들이 있다.
  • 今天早上你吃什么? - 오늘 아침에 너는 뭘 먹었어?
  • 首尔的江南大街,每天早上6点就开始堵车。 - 서울의 강남대로는 매일 아침 6시만 되면 차가 막히기 시작한다.
  • 有一天早上,我在地铁里碰见初恋情人了,心里却很难过。 - 어느 날 아침, 나는 지하철에서 첫사랑을 우연히 보았는데, 마음이 무척 괴로웠다.
  • 我早上爱睡懒觉。 - 나는 아침에 늦잠 자는 것을 좋아한다.

分词翻译:

早(zǎo)的韩语翻译:

1. [명] 아침. [기상학(氣象學)에서는 5시부터 8시까지를 가리킴].
2. [부] 이미. 오래전에. 벌써. 일찍이. 일찌감치.
[부연설명] 주어 뒤에서만 쓸 수 있음.
3. [형] (시간이) 앞서다. 일찍의.
4. [형] (일정한 시간보다) 앞서다. 이르다.
[부연설명] ‘사람/사물+早’의 형식으로 쓰임.① 뒤에 시량사(時量詞)를 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
5. [형] 안녕하세요. [아침에 만날 때 하는 인사말].
6. [명] 성(姓).

上(shàng)的韩语翻译:

1. [명] 위. [높고 긴 것의 꼭대기나 그쪽에 가까운 곳].
2. 〔형태소〕 (등급이나 품질 등이) 높은.
3. [명] (시간이나 순서 등의) 앞. 먼저.
[부연설명] 양사(量詞) 또는 수량사(數量詞) 앞에만 쓸 수 있음.
4. 〔형태소〕 황제(皇帝).
5. 〔형태소〕 위를 향하여.
6. [동] (낮은 곳에서 높은 곳으로) 가다. 오르다.
[부연설명] ‘上+장소’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
7. [동] (어떤 곳으로) 가다.
[부연설명] ‘上+장소’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [동] (상부나 상급자에게) 바치다. 드리다. 올리다. 증정하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 일반적으로 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
9. [동] 전진(前進)하다. 앞으로 나아가다.
10. [동] (무대나 경기장 등에) 나가다. 오르다. 출장(出場)하다.
[부연설명] ‘上+무대/경기장’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘来’、 ‘去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
11. [동] (음식을) 내놓다. 올리다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句) 등을 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
12. [동] 더하다. 보태다. 보충하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음.
13. [동] (어떤 물건을 다른 물건에) 달다. 꽂다. 끼우다. 부착하다. 장치하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
14. [동] 바르다. 칠하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
15. [동] 게재(揭載)하다. 기입(記入)하다. 등재(登載)하다. 싣다. 올리다. 기재(記載)하다. 방영(放映)하다.
[부연설명] ‘上+장소’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 일반적으로 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
16. [동] (나사나 태엽을) 감다. 틀다. 돌리다.
17. [동] (규정된 시간에) 어떤 활동을 하다.
[부연설명] ‘上+사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘起’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 일반적으로 ‘到’ 등의 개사(介詞句)를 쓸 수 있음.
18. [동] (일정한 정도나 수량 등에) 이르다. 달하다.
19. 〔형태소〕 상성(上聲). [한자 사성(四聲)의 하나. 처음이 낮고 끝이 높은 소리].
20. [명] (옛날) 중국 음악의 음계 가운데 첫 번째. [‘简谱’의 ‘1’에 해당함].
21. [추향동사] (동사 뒤에 쓰여) 낮은 곳에서 높은 곳을 향함을 나타냄.
22. [추향동사] (동사 뒤에 쓰여) 결과가 있거나 목적의 실현을 나타냄.
23. [추향동사] (동사 뒤에 쓰여) 동작이나 행위 등이 계속됨을 나타냄.
24. [명] 성(姓).
随便看

 

汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/25 14:35:42