用韩语翻译:
쓰다-용1. [동] (사람이나 물건 등을) 쓰다. 부리다. 사용(使用)하다.
[부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
- 用具。 - 용구(用具).
- 用力。 - (힘을) 들이다. 쓰다.
- 用劲。 - 힘을 쓰다.
- 用心。 - 마음을 쓰다.
- 用人。 - (사람을) 쓰다. 부리다.
- 备用。 - 비축하다.
- 公用。 - 공용(公用)하다.
- 动用。 - 유용하다.
- 用尽心机。 - 온갖 지혜를 짜내다.
- 他已用上全力了。 - 그는 이미 온 힘을 다 썼다.
- 这些产品实在是不能再用下去。 - 이러한 제품들은 정말 더는 사용할 수 없다.
- 他把手机一下子就用开了。 - 그는 휴대전화를 단숨에 쓰기 시작했다.
- 孩子根本没有把电脑用在学习上,而是专门用来玩电脑游戏。 - 아이가 컴퓨터를 공부에 아예 쓰지 않고 오로지 컴퓨터 오락을 하는 데 사용한다.
- 我把他的手机用坏了。 - 나는 그의 휴대전화를 고장 냈다.
- 这台手机起码能用到后年。 - 이 휴대전화는 적어도 내후년까지는 쓸 수 있을 것이다.
2. 〔형태소〕 비용(費用).
- 用项。 - 비용(費用).
- 家用。 - (가정의) 생활비.
- 财用。 - 자금의 용도.
- 国用。 - 국비(國費).
- 零用。 - 용돈. 소소한 비용.
3. [명] 용처(用處). 용도(用途). 효용(效用). 쓸모.
- 功用。 - 용도(用途).
- 效用。 - 효용(效用).
- 作用。 - 작용(作用). 역할(役割).
- 物尽其用。 - 모든 물건을 잘 활용하다.
- 多少有点用。 - 얼마쯤은 다소 쓸모가 있다.
4. [동] 필요(必要)하다. [주로 문장에서 부정(否定)이나 의문(疑問), 반어(反語) 등을 표현하는데 많이 쓰임].
[부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
- 这里不用员工。 - 이곳은 종업원이 필요 없다.
- 白天不用开灯。 - 낮에는 전등을 켤 필요가 없다.
- 如果一切顺利的话,用不了多长时间,问题就能解决。 - 모든 것이 순조롭다면, 얼마 걸리지 않아 문제가 해결될 것이다.
- 这个工作用了不少时间。 - 이 일은 적지 않은 시간을 필요로 한다.
- 这事还用你操心吗。 - 이 일을 아직도 네가 신경 쓸 필요가 있니?
5. [동] 〔경어〕 먹다. 마시다.
- 用饭。 - 식사를 하다.
- 用茶。 - 파를 마시다.
- 用餐。 - 식사를 하다.
- 用膳。 - 식사하다.
- 用酒。 - 술을 마시다.
- 服用。 - 복용하다.
- 您用饭再走也来得及。 - 식사를 하고 가셔도 늦지 않습니다.
- 他们正用着茶呢。 - 그들은 지금 차를 마시고 있다.
- 您用过龙井茶吗? - 당신은 용정차를 마신 적이 있습니까?
- 请用点儿酒。 - 술 좀 드세요.
6. [접속] 〔書面語〕 그래서. 때문에. 그러므로. 그리하여서. [주로 서신(書信)에 많이 쓰임].
- 用此。 - 이 때문에.
- 用特函达。 - 그래서 특별히 서신으로 알려 드립니다.
7. [명] 성(姓).