单词 | 见风使舵 |
释义 | 见风使舵的韩语拼音:jiàn fēng shǐ duò见风使舵韩语翻译:【성어】 바람을 보고 노를 젓다; 【폄하】 형편을 보아 일을 처리하다. 바람 부는 대로 돛을 달다. 임기응변식으로 일을 처리하다. 기회주의적 태도를 취하다. =[见风使帆] [见风驶船] [见风转舵] [见风转蓬] [看风转舵] [看风使舵] [看风使帆]分词翻译:见(jiàn)的韩语翻译:1. [동] (눈으로) 보다.[부연설명] ① ‘了’、 ‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 보통 단독으로 서술어가 되지 못함. 2. [동] 만나다. 마주치다. 닿다. [부연설명] ① ‘了’를 붙일 수 있음. ② 반드시 명사로 된 목적어를 가져야 함. 3. [동] (효과나 결과 등을) 보이다. 보다. [부연설명] 반드시 명사나 형용사로 된 목적어를 가져야 함. 4. [동] 보이다. [출처나 참고할 필요가 있는 곳을 명확히 지적한다(가리킨다)는 뜻임]. [부연설명] ① 반드시 명사로 된 목적어를 가져야 함. ② 서면어(書面語) 형식에 주로 쓰임. ③ 단독으로 서술어가 될 수 없음. ※ 주의 : 여기에서의 ‘见’은 ‘见于’와 같이 피동의 뜻을 나타내므로, ‘请见《论语》。’의 식으로 쓰면 안 됨. 5. [동] (사람이나 어떤 일을) 만나다. 6. 〔형태소〕 (어떤 사물에 대한) 의견. 관점. 7. 〔書面語〕 [조동] 동사(動詞) 앞에 써서 피동(被動)을 나타냄. 8. 〔書面語〕 [조동] 동사 앞에 써서 ‘내게 어찌 하다’는 뜻을 나타냄. 9. [조] 동사 뒤에 쓰여 보어 역할을 하며, ‘동작을 통해 무언가를 느끼게 됨’을 표시함. [부연설명] 대부분 시각, 청각, 후각 등, 감각 기관과 관계된 일부 동사 뒤에 쓰이며, 동사와 ‘见’ 사이에 ‘得’、 ‘不’ 등을 삽입하여 가능보어 형태로 쓸 수 있음. 风(fēng)的韩语翻译:1. [명] 바람.2. [동] (풍력을 빌려) 불다. 바람으로 …하다. 3. [명] 〔~儿〕 소식. 소문. 4. 〔형태소〕 바람처럼 빠르다. 5. 〔형태소〕 기풍(氣風). 풍속(風俗). 6. 〔형태소〕 경치. 풍경. 7. 〔형태소〕 태도. 자태. [부연설명] 2음절 단어에서 주로 쓰임. 8. 〔형태소〕 바람으로 말린 것. 9. 〔형태소〕 입으로 전하는. 확실한 근거가 없는. 10. 〔형태소〕 민가(民歌). 11. 〔형태소〕 병을 일으키는 중요한 요인. 질병의 요인. 질병. 12. 〔書面語〕 고대(古代)에는 ‘讽fěng’과 통용되었음. 13. [명] 성(姓). 使(shǐ)的韩语翻译:1. [동] 〔書面語〕 파견하다. 사람을 보내다.2. [동] 쓰다. 사용하다. [부연설명] ‘使+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 3. [동] (…에게) …하게 하다. …시키다. [부연설명] ‘使+사람/사물+做+事’의 형식으로 씀. ① 뒤에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음. 4. [접속] 가령. 만약. 만일. 5. [명] 외교관. 6. 〔형태소〕 사신이 되어 나가다. 사신으로 외국에 나가다. 舵(duò)的韩语翻译:[명] (배나 비행기 등의) 방향타. 키. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。